• Swiss Life Sammelstiftung PLUS

    ZH
    radiée
    N° registre commerce: CH-270.7.001.074-2
    Secteur: Exploitation d'un société des caisses de retraite

    Âge de l'entreprise

    -

    Chiffre d'affaires en CHF

    -

    Capital en CHF

    -

    Employés

    -

    Marques actives

    -

    Renseignements sur Swiss Life Sammelstiftung PLUS

    *les renseignements affichés sont des exemples

    Il n’y a pas des renseignements, car la société était radiée.

    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Renseignement économique

    Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Pratiques de paiement

    Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.
    En savoir plus
    preview

    Extrait du registre des poursuites

    Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.
    En savoir plus
    preview

    Dossier d'entreprise en PDF

    Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.
    Consulter le dossier d'entreprise

    Direction

    Personne n’est enregistré dans les instances de direction.

    Source: FOSC

    Informations du registre du commerce

    Source: FOSC

    Secteur

    Exploitation d'un société des caisses de retraite

    But (Langue d'origine)

    Die Stiftung bezweckt die Durchführung der ausserobligatorischen beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge für die ihr angeschlossenen Arbeitnehmer und Arbeitgeber. Der Anschluss eines Arbeitgebers respektive seiner Arbeitnehmer (nachstehend Firma genannt) an die Stiftung erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung, welche die Beziehungen zur Stiftung regelt. Innerhalb der Stiftung bildet jede angeschlossene Firma ein eigenes Vorsorgewerk, für das eine eigene Rechnung geführt wird. Für jedes Vorsorgewerk besteht ein Reglement mit Bestimmungen über Art und Umfang der versicherten Leistungen. Der Stiftungszweck wird dadurch erreicht, dass die Stiftung die versicherungsmässige Rückdeckung mittels Kollektiv-Lebensversicherungsvertrag bei der Swiss Life AG sicherstellt. Die Stiftung tritt gegenüber der Swiss Life AG als Versicherungsnehmerin und Begünstigte auf. Die Stiftung übernimmt alle Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag. Das Tätigkeitsgebiet der Stiftung umfasst die ganze Schweiz.

    Personnalisez le but social en quelques clics.

    Organe de révision

    Source: FOSC

    Organe de révision précédent (1)
    Nom Lieu Depuis Jusqu'à
    PricewaterhouseCoopers AG
    Basel 27.12.2007 26.02.2018

    Plus de noms d'entreprises

    Source: FOSC

    Noms d'entreprises précédents et traductions

    • Nazionale Svizzera Fondazione collettiva PLUS
    • Nationale Suiss Fondation collective PLUS
    • Schweizerische National Sammelstiftung PLUS
    • Gemeinschaftsstiftung der Coop Versicherung
    Souhaitez-vous actualiser la raison sociale de la société? Cliquez ici.

    Filiales (0)

    Titulaires

    Nous n’avons connaissance d’aucune structure de propriété.

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Swiss Life Sammelstiftung PLUS

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 40/2018 - 27.02.2018
    Catégories: Radiation

    Numéro de publication: 4079551, Registre du commerce Zurich, (20)

    Swiss Life Sammelstiftung PLUS, in Zürich, CHE-109.718.073, Stiftung (SHAB Nr. 208 vom 28.10.2014, Publ. 1790699). Die Stiftung ist gemäss Verfügung der Aufsichtsbehörde vom 02.10.2017 aufgehoben. Die Stiftung wird gelöscht.

    FOSC 208/2014 - 28.10.2014
    Catégories: Changement dans la direction, Changement de l'organe de révision

    Numéro de publication: 1790699, Registre du commerce Zurich, (20)

    Swiss Life Sammelstiftung PLUS, in Zürich, CHE-109.718.073, Stiftung (SHAB Nr. 245 vom 18.12.2013, Publ. 1244131).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Kaufmann, André, von Luzern, in Bülach, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Keller, Andrea Sarah, von Winterthur, in Adliswil, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Cecchini-Keller, Andrea Sarah];
    PricewaterhouseCoopers AG (CHE-393.441.652), in Basel, Revisionsstelle [bisher: PricewaterhouseCoopers AG (CH-270.9.000.974-6)];
    Meyer-Brandt, Sabine, deutsche Staatsangehörige, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bianco, Alessandra, italienische Staatsangehörige, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FOSC 245/2013 - 18.12.2013
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: 1244131, Registre du commerce Zurich, (20)

    Swiss Life Sammelstiftung PLUS, in Zürich, CHE-109.718.073, Stiftung (SHAB Nr. 98 vom 24.05.2013, Publ. 7200518).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Maillard, Claude Henri, von Billens-Hennens, in Sissach, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Guillod, Michel, von Bas-Vully, in Langenthal, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Barblan, Patrick, von Valsot, in Würenlos, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kaufmann, André, von Luzern, in Bülach, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Confirmer