• Personalvorsorgestiftung der TROX HESCO Schweiz AG

    ZH
    radiée
    N° registre commerce: CH-020.7.900.775-5
    Secteur: Exploitation d'un société des caisses de retraite

    Âge de l'entreprise

    -

    Chiffre d'affaires en CHF

    -

    Capital en CHF

    -

    Employés

    -

    Marques actives

    -
    c/o Trox Hesco (Schweiz) AG
    Walderstrasse 125
    8630 Rüti ZH
    Voisinage

    Renseignements sur Personalvorsorgestiftung der TROX HESCO Schweiz AG

    *les renseignements affichés sont des exemples

    Il n’y a pas des renseignements, car la société était radiée.

    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Renseignement économique

    Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Pratiques de paiement

    Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.
    En savoir plus
    preview

    Extrait du registre des poursuites

    Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.
    En savoir plus
    preview

    Dossier d'entreprise en PDF

    Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.
    Consulter le dossier d'entreprise

    Direction

    Personne n’est enregistré dans les instances de direction.

    Source: FOSC

    Informations du registre du commerce

    Source: FOSC

    Secteur

    Exploitation d'un société des caisses de retraite

    But (Langue d'origine)

    Die Stiftung bezweckt die berufliche Vorsorge im Rahmen des BVG und seiner Ausführungsbestimmungen für die Arbeitnehmer der Firma und mit dieser wirtschaftlich oder finanziell eng verbundener Unternehmungen, sowie für deren Angehörige und Hinterlassene gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Tod und Invalidität. Der Anschluss einer verbundenen Unternehmung erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung, die der Aufsichtsbehörde zur Kenntnis zu bringen ist. Die Stiftung kann über die gesetzlichen Mindestleistungen hinaus weitergehende Vorsorge betreiben, einschliesslich Unterstützungsleistungen in Notlagen, wie bei Krankheit, Unfall, Invalidität oder Arbeitslosigkeit. Zur Erreichung ihres Zweckes kann die Stiftung Versicherungsverträge abschliessen oder in bestehende Verträge eintreten, wobei sie selbst Versicherungsnehmerin und Begünstigte sein muss.

    Personnalisez le but social en quelques clics.

    Organe de révision

    Source: FOSC

    Organe de révision précédent (1)
    Nom Lieu Depuis Jusqu'à
    PricewaterhouseCoopers AG
    Zürich 02.04.2007 04.02.2010

    Plus de noms d'entreprises

    Source: FOSC

    Noms d'entreprises précédents et traductions

    • Personalvorsorgestiftung der Trox Hesco Schweiz AG
    • BVG-Stiftung der Hesco Pilgersteg AG
    Souhaitez-vous actualiser la raison sociale de la société? Cliquez ici.

    Filiales (0)

    Titulaires

    Nous n’avons connaissance d’aucune structure de propriété.

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Personalvorsorgestiftung der TROX HESCO Schweiz AG

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 25/2010 - 05.02.2010
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: 5479558, Registre du commerce Zurich, (20)

    Personalvorsorgestiftung der TROX HESCO Schweiz AG, in Rüti ZH, CH-020.7.900.775-5, Stiftung (SHAB Nr. 134 vom 14.07.2008, S. 29, Publ. 4571596). Die Stiftung ist gemäss Verfügung der Aufsichtsbehörde vom 23.06.2009 aufgehoben. Die Stiftung wird gelöscht.

    FOSC 134/2008 - 14.07.2008
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: 4571596, Registre du commerce Zurich, (20)

    Personalvorsorgestiftung der TROX HESCO Schweiz AG, in Rüti ZH, CH-020.7.900.775-5, Stiftung (SHAB Nr. 115 vom 18.06.2007, S. 26, Publ. 3980570).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Franzen, Dr. Helmut, deutscher Staatsangehöriger, in Wetter (DE), Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Meier, André, von Zürich und Wettingen, in Dürnten, Präsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Weber, Manuel, von Schänis, in Schmerikon, Präsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Vögeli, Beat, von Neuhausen am Rheinfall, in Winterthur, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FOSC 115/2007 - 18.06.2007
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: 3980570, Registre du commerce Zurich, (20)

    Personalvorsorgestiftung der Trox Hesco (Schweiz) AG, in Rüti ZH, CH-020.7.900.775-5, Stiftung (SHAB Nr. 64 vom 02.04.2007, S. 23, Publ. 3867614).

    Urkundenänderung:
    23.02.2007.

    Name neu:
    Personalvorsorgestiftung der TROX HESCO Schweiz AG.

    Domizil neu:
    c/o TROX HESCO Schweiz AG, Walderstrasse 125, 8630 Rüti.

    Zweck neu:
    Die Stiftung bezweckt die berufliche Vorsorge im Rahmen des BVG und seiner Ausführungsbestimmungen für die Arbeitnehmer der Firma und mit dieser wirtschaftlich oder finanziell eng verbundener Unternehmungen, sowie für deren Angehörige und Hinterlassene gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Tod und Invalidität. Der Anschluss einer verbundenen Unternehmung erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung, die der Aufsichtsbehörde zur Kenntnis zu bringen ist. Die Stiftung kann über die gesetzlichen Mindestleistungen hinaus weitergehende Vorsorge betreiben, einschliesslich Unterstützungsleistungen in Notlagen, wie bei Krankheit, Unfall, Invalidität oder Arbeitslosigkeit. Zur Erreichung ihres Zweckes kann die Stiftung Versicherungsverträge abschliessen oder in bestehende Verträge eintreten, wobei sie selbst Versicherungsnehmerin und Begünstigte sein muss.

    Title
    Confirmer