Renseignements sur insieme Zürcher Oberland
Contrôle de solvabilité
Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.En savoir plus
Renseignement économique
Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.En savoir plus
Pratiques de paiement
Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.En savoir plus
Extrait du registre des poursuites
Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.En savoir plus
Dossier d'entreprise en PDF
Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.Consulter le dossier d'entreprise
À propos de insieme Zürcher Oberland
- insieme Zürcher Oberland de Uster est active dans le domaine «Associations religieuses, politiques ou laïques» et est actif.
- La direction se compose de 3 personnes. L'organisation a été fondée le 14.04.1976.
- L’entrée dans le registre du commerce de l’organisation a été modifiée en dernier lieu le 20.07.2022. Toutes les entrées précédentes peuvent être consultées sous «Notifications».
- insieme Zürcher Oberland est inscrite dans le canton ZH sous l’IDI CHE-107.171.330.
Direction (3)
les plus récents membres du comité
les plus récents personnes habilitée à signer
Organe de gestion
Informations du registre du commerce
Inscription au registre du commerce
14.04.1976
Forme juridique
Association
Siège social de l'entreprise
Uster
Registre du commerce
ZH
Numéro au registre du commerce
CH-020.6.900.529-4
IDE/TVA
CHE-107.171.330
Secteur
Associations religieuses, politiques ou laïques
But (Langue d'origine)
Der Verein bezweckt die Förderung der Personen mit einer geistigen Behinderung und die Wahrung deren Interessen. Dieses Ziel versucht er zu erreichen indem er: a) die Verantwortung und Initiative der betroffenen Eltern weckt und fördert und ihnen mit Rat beisteht; b) Behörden und Institutionen anregt, Bildungs- und Arbeitsstätten für Personen mit geistiger Behinderung zu schaffen und ihnen bei deren Gründung und Führung behilflich ist; c) Beziehungen zu Institutionen, zur Politik und Presse, zu gewerblichen und industriellen Kreisen und Firmen schafft und unterhält; d) Beziehungen pflegt zu ähnlichen Institutionen zur ideellen und allfällig finanziellen Unterstützung (Zuschüsse, Beteiligungen); e) an anderen Orten im geeigneten Zeitpunkt Organisationen mit gleicher oder ähnlicher Zielsetzung ins Leben ruft oder deren Entstehung fördert; f) sich um die Fürsorge geistig behinderter Nachkommen gegenwärtiger oder früherer Mitglieder kümmert; g) die Aus- und Weiterbildung von geeigneten Lehrkräften und anderem Fachpersonal unterstützt; h) für Personen mit einer geistigen Behinderung Bildungs- und Freizeitangebote unterstützt oder organisiert. Der Verein kann alle Mittel ergreifen oder Organisationen konstituieren, die zur Erreichung seines Zweckes geeignet sind, so insbesondere auch Genossenschaften, Stiftungen und andere Organisationen gründen, Lehr- und Arbeitsstätten mieten, pachten, erwerben, erstellen und führen oder verpachten, vermieten sowie Liegenschaften erwerben und belehnen lassen usw.. Mittel neu: Mitgliederbeiträge, Subventionen und Beiträge von Behörden, Organisationen, Firmen und Privaten; Entgegennahme von Schenkungen und Legaten, Erlöse aus Veranstaltungen, allfällig erzielte Überschüsse bei Verkäufen und bei Führung von gewerblichen Arbeitsstätten und allfällige Finanzerträge. [bisher: Mittel: Der Verein beschafft sich seine Mittel durch jährliche Mitgliederbeiträge, Subventionen, Beiträge, Schenkungen und Legate sowie aus Veranstaltungen und erzielten Ueberschüssen.].
Plus de noms d'entreprises
Noms d'entreprises précédents et traductions
- Verein zur Förderung geistig Behinderter Zürcher Oberland GEZO
- Verein zur Förderung geistig Behinderter Zürcher Oberland GBZO
Filiales (0)
Titulaires
Participations
Dernières notifications FOSC pour insieme Zürcher Oberland
Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications
Numéro de publication: HR02-1005524682, Registre du commerce Zurich, (20)
insieme Zürcher Oberland, in Uster, CHE-107.171.330, Verein (SHAB Nr. 133 vom 12.07.2017, S.0, Publ. 3639313).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Kiss Hut, Susanne, von Fribourg, in Uster, Vizepräsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Schneider, Beat, von Zürich, in Uster, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Numéro de publication: 3639313, Registre du commerce Zurich, (20)
insieme Zürcher Oberland, in Uster, CHE-107.171.330, Verein (SHAB Nr. 174 vom 09.09.2015, Publ. 2363897). [Gestrichene Angaben über die Organisation aufgrund geänderter Eintragungsvorschriften gemäss Art. 92 HRegV.].
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Bless, Markus, von Flums, in Dürnten, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Brunner, Ernst, von Habkern, in Hittnau, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Vizepräsident des Vorstandes mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Häfliger, Roland, von Romoos, in Hinwil, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Kiss Hut, Susanne, von Fribourg, in Uster, Vizepräsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Numéro de publication: 2363897, Registre du commerce Zurich, (20)
insieme Zürcher Oberland, in Uster, CHE-107.171.330, Verein (SHAB Nr. 105 vom 04.06.2009, S. 29, Publ. 5048868).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Froidevaux, Christina, von Zürich und Rafz, in Uster, Geschäftsführerin, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Rüschlikon].
Liste de résultats
Vous trouvez ici un lien de la direction vers une liste de personnes avec le même nom, qui sont enregistrées dans le registre du commerce.