Âge de l'entreprise
-Chiffre d'affaires en CHF
-Capital en CHF
-Employés
-Marques actives
-Renseignements sur GENOSSENSCHAFT VIEUX COPAINS in Liquidation
Il n’y a pas des renseignements, car la société était radiée.
Contrôle de solvabilité
Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.En savoir plus
Renseignement économique
Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.En savoir plus
Pratiques de paiement
Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.En savoir plus
Extrait du registre des poursuites
Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.En savoir plus
Dossier d'entreprise en PDF
Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.Consulter le dossier d'entreprise
Informations du registre du commerce
Inscription au registre du commerce
21.12.2010
Radiation du registre du commerce
07.07.2016
Forme juridique
Société coopérative
Siège social de l'entreprise
Basel
Registre du commerce
BS
Numéro au registre du commerce
CH-270.5.000.480-9
IDE/TVA
CHE-116.375.682
Secteur
Achat & vente de biens immobiliers propres
But (Langue d'origine)
Die Genossenschaft beschafft, verwaltet und betreibt in gemeinsamer Selbsthilfe altersgerechte Wohnanlagen für Freunde im Alter. Die Genossenschaft kann bebaute und unbebaute Grundstücke erwerben und veräussern, im Baurecht übernehmen und abgeben, pachten und verpachten, mieten und vermieten. Die Genossenschaft kann bestehende Bauten abbrechen oder sanieren und umbauen, sowie unbebaute Grundstücke neu bebauen. Die Genossenschaft kann Immobiliengesellschaften erwerben, veräussern und sich an solchen beteiligen. Die Genossenschaft unterstützt die soziale und medizinische Betreuung ihrer Mitglieder im Rahmen der eigenen Möglichkeiten. Die Genossenschaft schliesst bei all ihren Aktivitäten jegliche spekulative Absicht aus.
Plus de noms d'entreprises
Noms d'entreprises précédents et traductions
- GENOSSENSCHAFT VIEUX COPAINS
Filiales (0)
Titulaires
Participations
Dernières notifications FOSC pour GENOSSENSCHAFT VIEUX COPAINS in Liquidation
Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications
Numéro de publication: 2939329, Registre du commerce Bâle-Ville, (270)
GENOSSENSCHAFT VIEUX COPAINS in Liquidation, in Basel, CHE-116.375.682, Genossenschaft (SHAB Nr. 65 vom 07.04.2015, Publ. 2080811). Die Liquidation ist beendet. Die Genossenschaft wird gelöscht.
Numéro de publication: 2080811, Registre du commerce Bâle-Ville, (270)
GENOSSENSCHAFT VIEUX COPAINS, in Basel, CHE-116.375.682, Genossenschaft (SHAB Nr. 124 vom 01.07.2014, Publ. 1585079).
Firma neu:
GENOSSENSCHAFT VIEUX COPAINS in Liquidation. Die Genossenschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 17.03.2015 aufgelöst.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Schmid, Hanspeter, von Basel, in Basel, Präsident der Verwaltung und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident der Verwaltung mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Egeler, Lorenz, von Basel, in Basel, Mitglied der Verwaltung und Geschäftsführer und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied der Verwaltung und Geschäftsführer mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Billerbeck, Susanne, von Basel, in Basel, Mitglied der Verwaltung und Liquidatorin, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied der Verwaltung mit Kollektivunterschrift zu zweien].
Numéro de publication: 1585079, Registre du commerce Bâle-Ville, (270)
GENOSSENSCHAFT VIEUX COPAINS, in Basel, CHE-116.375.682, Genossenschaft (SHAB Nr. 252 vom 27.12.2010, S. 8, Publ. 5960462).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Jenny, Manfred, von Basel, in Riehen, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Billerbeck, Susanne, von Basel, in Basel, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.