• Bundespersonal-Ferien-Genossenschaft in Liquidation

    BE
    radiée
    N° registre commerce: CH-035.5.014.821-7
    Secteur: Associations religieuses, politiques ou laïques

    Âge de l'entreprise

    -

    Chiffre d'affaires en CHF

    -

    Capital en CHF

    -

    Employés

    -

    Marques actives

    -

    Renseignements sur Bundespersonal-Ferien-Genossenschaft in Liquidation

    *les renseignements affichés sont des exemples

    Il n’y a pas des renseignements, car la société était radiée.

    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Renseignement économique

    Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Pratiques de paiement

    Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.
    En savoir plus
    preview

    Extrait du registre des poursuites

    Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.
    En savoir plus
    preview

    Dossier d'entreprise en PDF

    Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.
    Consulter le dossier d'entreprise

    Direction

    Personne n’est enregistré dans les instances de direction.

    Source: FOSC

    Informations du registre du commerce

    Source: FOSC

    Secteur

    Associations religieuses, politiques ou laïques

    But (Langue d'origine)

    Die Genossenschaft bezweckt, den Mitgliedern der die Genossenschaft bildenden Verbände und dem aktiven und pensionierten Personal der Bereiche Bund, Kommunikation und Service public, wie seinen Familienangehörigen, Gelegenheit zu geben, Ferien zu günstigen Bedingungen zu verbringen, insbesondere durch Kauf, Pacht oder Miete von Liegenschaften, die für zeitgemässe Ferienunterkünfte geeignet sind; Abschluss von Beteiligungs- und Gegenseitigkeitsabkommen, die dem Genossenschaftszweck dienen.

    Personnalisez le but social en quelques clics.

    Plus de noms d'entreprises

    Source: FOSC

    Noms d'entreprises précédents et traductions

    • Société coopérative de vacances du personnel fédéral en liquidation
    • Bundespersonal-Ferien-Genossenschaft
    Souhaitez-vous actualiser la raison sociale de la société? Cliquez ici.

    Filiales (0)

    Titulaires

    Nous n’avons connaissance d’aucune structure de propriété.

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Bundespersonal-Ferien-Genossenschaft in Liquidation

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 90/2013 - 13.05.2013
    Catégories: Radiation

    Numéro de publication: 7185902, Registre du commerce Berne, (36)

    Bundespersonal-Ferien-Genossenschaft in Liquidation, in Bern, CH-035.5.014.821-7, Genossenschaft (SHAB Nr. 149 vom 04.08.2011, Publ. 6282594). Die Liquidation ist beendet. Die Genossenschaft wird gelöscht.

    FOSC 149/2011 - 04.08.2011
    Catégories: Changement du nom d'entreprise, Changement dans la direction, Liquidation

    Numéro de publication: 6282594, Registre du commerce Berne, (36)

    Bundespersonal-Ferien-Genossenschaft, in Bern, CH-035.5.014.821-7, Genossenschaft (SHAB Nr. 133 vom 11.07.2008, S. 4, Publ. 4569552).

    Firma neu:
    Bundespersonal-Ferien-Genossenschaft in Liquidation.

    Uebersetzungen der Firma neu:
    (Société coopérative de vacances du personnel fédéral en liquidation). Die Genossenschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 24.06.2011 aufgelöst.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Köberle, Peter, von Pfäffikon, in Rüti ZH, Präsident und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien als Liquidator [bisher: Präsident mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Hofmann, Ernst, von Weggis, in Worb, Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Geschäftsführer mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Gerber, Hugo, von Langnau im Emmental, in Belp, Vizepräsident, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: Vizepräsident mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Gerber, Bruno, von Steffisburg, in Biel/Bienne, Mitglied und Kassier, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: Mitglied und Kassier mit Kollektivunterschrift zu zweien].

    FOSC 133/2008 - 11.07.2008
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: 4569552, Registre du commerce Berne, (36)

    Bundespersonal-Ferien-Genossenschaft, in Bern, CH-035.5.014.821-7, Genossenschaft (SHAB Nr. 98 vom 23.05.2007, S. 3, Publ. 3944546).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Straubhaar, Alfred, von Thun, in Uettligen, Mitglied und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit Präsident oder Vizepräsident;
    Liniger, Walter, von Wohlen bei Bern, in Lyss, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Ruchti, Hans-Ueli, von Rapperswil BE, in Münsingen, Vizepräsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit Geschäftsführer, Sekretär oder Kassier.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Gerber, Hugo, von Langnau im Emmental, in Belp, Vizepräsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Schönbühl, Mitglied und Sekretär, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit Präsident oder Vizepräsident];
    Gerber, Bruno, von Steffisburg, in Biel/Bienne, Mitglied und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Christen, Beat, von Seeberg, in Ueberstorf, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Köberle, Peter, von Pfäffikon, in Rüti ZH, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: mit Kollektivunterschrift zu zweien mit Geschäftsführer, Sekretär oder Kassier];
    Hofmann, Ernst, von Weggis, in Worb, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: mit Kollektivunterschrift zu zweien mit Präsident, Vizepräsident oder Kassier].

    Title
    Confirmer