Renseignements sur Fabio Solano
Contrôle de solvabilité
Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque.En savoir plus
Dossier de personne
Toutes les informations sur la personne sous forme compacte dans un seul document.En savoir plus
Participations
Dernières notifications FOSC pour Fabio Solano
Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications
Numéro de publication: 7067342, Registre du commerce Zurich, (20)
Interstore AG, in Zürich, CH-170.3.018.135-6, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 211 vom 31.10.2011, Publ. 6397178).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Solano, Fabio, italienischer Staatsangehöriger, in Pratteln, mit Kollektivprokura zu zweien.
Numéro de publication: 6927334, Registre du commerce Argovie, (400)
Schweitzer AG, in Kaiseraugst, CH-514.3.004.844-6, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 210 vom 28.10.2011, Publ. 6394976).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Solano, Fabio, italienischer Staatsangehöriger, in Pratteln, mit Kollektivprokura zu zweien;
Zulauf, Sabine, von Feuerthalen, in Zofingen, mit Kollektivprokura zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Dempfle, Christian Karl, deutscher Staatsangehöriger, in Arlesheim, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Mitglied des Verwaltungsrates mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Elmiger, René, von Altishofen, in Liestal, mit Kollektivprokura zu zweien;
Wyrsch, André, von Neuchâtel und Saint-Blaise, in Frick, mit Kollektivprokura zu zweien.
Numéro de publication: 5861934, Registre du commerce Zurich, (20)
Interstore AG, bisher in Kaiseraugst, CH-170.3.018.135-6, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 57 vom 23.03.2010, S. 2, Publ. 5553804).
Statutenänderung:
05.10.2010.
Sitz neu:
Zürich.
Domizil neu:
Hardturmstrasse 253, 8005 Zürich.
Zweck:
Zweck der Gesellschaft sind die Planung und Projektierung von Einkaufszentren, Quartierzentren und Läden aller Art, unternehmensberatende Funktion für Gewerbe, Handel und Detailhandel;
Consulting für Gesamtprojekte und betriebstechnische Funktionen sowie Schaffen neuer Gestaltungselemente für den Handel und die damit verbundene Verkaufstechnik. Die Gesellschaft kann sich an anderen Unternehmungen beteiligen sowie alle diejenigen Rechtsgeschäfte tätigen, die direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Weiter kann die Gesellschaft Grundeigentum erwerben, in der Schweiz jedoch nur insoweit, als die gesetzlichen Voraussetzungen erfüllt sind, im Ausland jedoch ohne Einschränkung.
Aktienkapital:
CHF 100'000.00.
Liberierung:
CHF 100'000.00.
Aktien:
1'000 Namenaktien zu CHF 100.00.
Publikationsorgan:
SHAB.
Mitteilungen neu:
Alle Mitteilungen der Gesellschaft an die Aktionäre erfolgen im SHAB oder, wenn ihre Namen und Adressen bekannt sind und das Gesetz nicht zwingend etwas anderes bestimmt, auf schriftlichem Weg.
Vinkulierung:
Die Übertragung der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Schweitzer, Dr. Bernhard, italienischer Staatsangehöriger, in Tirol (IT), Präsident des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift (wie bisher);
Braun, Monika, deutsche Staatsangehörige, in Wollerau, Vizepräsidentin des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift (wie bisher);
Hillebrand, Norbert, italienischer Staatsangehöriger, in Burgstall (IT), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift (wie bisher);
Obrecht, Rudolf, von Wangen an der Aare, in Balsthal, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien (wie bisher);
Schweitzer, Helmut, italienischer Staatsangehöriger, in Meran (IT), Direktor, mit Einzelunterschrift (wie bisher);
Solano, Fabio, italienischer Staatsangehöriger, in Pratteln, mit Kollektivprokura zu zweien (wie bisher);
Walter, Ingeborg, deutsche Staatsangehörige, in Weil am Rhein (DE), mit Kollektivprokura zu zweien (wie bisher);
Treuhand Fässler & Partner Appenzell AG (CH-310.3.000.584-8), in Schwende, Revisionsstelle (wie bisher).