• Franz Bolliger

    inactif (ne détient que d’anciens mandats)
    Vérifier la solvabilité
    Solvabilité
    domicilié à Lumino
    de Uerkheim

    Renseignements sur Franz Bolliger

    *les renseignements affichés sont des exemples
    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque.
    En savoir plus
    preview

    Dossier de personne

    Toutes les informations sur la personne sous forme compacte dans un seul document.
    En savoir plus

    Réseau

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Franz Bolliger

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 249/2008 - 23.12.2008
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: 4798786, Registre du commerce Grisons, (350)

    Società cooperativa di costruzioni Braggio, in Braggio, CH-350.5.000.809-8, società cooperativa (FUSC no. 61 del 30.03.2005, pagina 10, publ. 2767880).

    Statuti modificati:
    15.07.2007.

    Nuovo scopo:
    la società cooperativa di costruzioni ha per scopo, mediante un'azione comune di promuovere la realizzazione di abitazioni e di costruzioni. La società cooperativa intende perseguire il proprio scopo mediante l'acquisto di terreni edificabili e di diritti di superficie, l'acquisto di case da riattare in modo confacente per essere abitate, la costruzione di nuovi edifici, la manutenzione confacente di immobili, la domanda per la concessione degli aiuti pubblici per la promozione di abitazioni secondo la legislazione federale e cantonale, la gestione e la locazione di abitazioni di proprietà della società, sulla base dei costi effettivi, la costruzione di immobili per la vendita, anche in forma di proprietà per piani, oppure in diritto di superficie, la promozione delle attività comunitarie a Braggio. L'attività della società cooperativa è a scopo comunitario e non lucrativo. La società cooperativa può partecipare ad altre società oppure organizzazioni con scopo analogo. La società svolge la sua attività nel Comune di Braggio e nella regione della Valle Calanca.

    Obblighi:
    oblighi a norma degli statuti. [finora: Responsabilità: Versamento della quota sociale.]. Con dichiarazione degli amministratori del 01.12.2008 la società non è soggetta alla revisione ordinaria e rinuncia ad una revisione limitata.

    Persone dimissionarie e firme cancellate:
    Bolliger, Franz, da Uerkheim, in Lumino, membro e cassiere, con firma collettiva a due;
    Von Wyl, Anna, da Sarnen, in Castaneda, membro, con firma collettiva a due.

    Nuove persone iscritte o modifiche:
    Keller, Rodolfo, da Zurigo, in Landarenca (Arvigo), membro e cassiere, con firma collettiva a due;
    Giudicetti, Reto, da Lostallo, in Roveredo GR, membro, con firma collettiva a due.

    FOSC 120/2007 - 25.06.2007
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: 3990838, Registre du commerce Grisons, (350)

    Edy Toscano AG, Engineering & Consulting, in Chur, CH-350.9.000.274-7, Betrieb von Ingenieurbureaux mit Detail- und Gesamtplanungen, Bauleitungen, Projektmanagement auf allen Gebieten des Bauingenieurwesens, Beratung im Bereich von und Planung von... Zweigniederlassung (SHAB Nr. 161 vom 22.08.2006, S. 7, Publ. 3515692).

    mit Hauptsitz in:
    Zürich.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Bolliger, Franz, von Uerkheim, in Lumino, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Mazzoni, José, von Soazza, in Soazza, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Kant, Martin, deutscher Staatsangehöriger, in Chur, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Skaanes, Stein, norwegischer Staatsangehöriger, in Chur, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Toscano, Edy, von Mesocco, in Illnau-Effretikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Stäheli, Marc, von Amriswil, in Winterthur, mit Kollektivprokura zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Lenz, Christina, von Vaz/Obervaz, in Chur, mit Kollektivprokura zu zweien;
    Galli, Andrea, von Massagno, in Roveredo GR, mit Kollektivprokura zu zweien.

    FOSC 61/2005 - 30.03.2005
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: 2767880, Registre du commerce Grisons, (350)

    Società cooperativa di costruzioni Braggio, in Braggio, CH-350.5.000.809-8, c/o Agnese Berta, 6544 Braggio, società cooperativa (nuova iscrizione).

    Data dello statuto:
    7.03.2005.

    Scopo:
    la società cooperativa di costruzioni ha per scopo, mediante un'azione comune di promuovere la realizzazione di abitazioni e di costruzioni. La società cooperativa intende perseguire il proprio scopo mediante l'acquisto di terreni edificabili e di diritti di superficie, l'acquisto di case da riattare in modo confacente per essere abitate, la costruzione di nuovi edifici, la manutenzione confacente di immobili, la domanda per la concessione degli aiuti pubblici per la promozione di abitazioni secondo la legislazione federale e cantonale, la gestione e la locazione di abitazioni di proprietà della società, la costruzione di immobili per la vendita, anche in forma di proprietà per piani, oppure in diritto di superficie, la promozione delle attività comunitarie a Braggio. L'attività della società è a scopo comunitario e non lucrativo. La società può partecipare ad altre società oppure organismi aventi analogo scopo. La società svolge la sua attività nel Comune di Braggio e nella regione della Valle Calanca.

    Certificati di quota:
    CHF 1'000.--.

    Obblighi:
    versamento della quota sociale.

    Organo di pubblicazione:
    FUSC.

    Persone iscritte:
    Berta, Agnese, da Braggio, in Braggio, presidente, con firma collettiva a due;
    Primavera, Francesco, cittadino italiano, in Braggio, vice-presidente, con firma collettiva a due;
    Bolliger, Franz, da Uerkheim, in Lumino, membro e cassiere, con firma collettiva a due;
    Berta, Daniela, da Braggio, in Braggio, membro e segretaria, con firma collettiva a due;
    Von Wyl, Anna, da Sarnen, in Castaneda, membro, con firma collettiva a due.

    Title
    Confirmer