D'autres adresses
Renseignements sur SWISS CHAMBER of ECONOMICS
Contrôle de solvabilité
Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.En savoir plus
Renseignement économique
Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.En savoir plus
Pratiques de paiement
Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.En savoir plus
Extrait du registre des poursuites
Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.En savoir plus
Dossier d'entreprise en PDF
Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.Consulter le dossier d'entreprise
À propos de SWISS CHAMBER of ECONOMICS
- SWISS CHAMBER of ECONOMICS à Zürich est une Association du domaine «Associations et fédérations». SWISS CHAMBER of ECONOMICS est actif.
- L’organisation a été fondée le 25.09.1997.
- L’organisation a changé l’entrée dans le registre du commerce en dernier lieu le 07.11.2023, sous «Notifications» vous trouverez tous les changements.
- Le numéro d’identification des entreprises de l’organisation SWISS CHAMBER of ECONOMICS est le suivant : CHE-104.467.395.
- Il y a 88 autres entreprises actives inscrites exactement à cette adresse. Cela comprend: 2S Global GmbH, Ad Astra Talent Advisors GmbH, ADVYCE Schweiz AG, Zweigniederlassung Zürich.
Direction (1)
les plus récents membres du comité
les plus récents personnes habilitée à signer
Informations du registre du commerce
Inscription au registre du commerce
25.09.1997
Forme juridique
Association
Siège social de l'entreprise
Zürich
Registre du commerce
ZH
Numéro au registre du commerce
CH-020.6.000.351-4
IDE/TVA
CHE-104.467.395
Secteur
Associations et fédérations
But (Langue d'origine)
Die Kammer versteht sich als eine institutionelle nicht-gewinnorientierte Wirtschaftsvereinigung bzw. als ein Wirtschaftsverband, aber sie sucht eine nachhaltige betriebswirtschaftlich ausgeglichene Rechnung. Zweck der Kammer ist die weltweite Förderung der wirtschaftlichen Beziehungen und Wirtschaftsinteressen der Schweiz. Zur Erfüllung dieses Zweckes unterhält die Kammer enge Kontakte mit den massgebenden Stellen und Behörden im In- und Ausland, zu Wirtschaftsverbänden, industriellen und kaufmännischen Unternehmungen, Banken, Finanzinstituten, sowie Internationalen Wirtschaftsorganisationen; vermittelt bei auftretenden Streitigkeiten; stellt sich als Schlichtungsstelle zur Verfügung, kann Auskünfte erteilen oder informiert die Öffentlichkeit direkt über alle Gebiete der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und allen Ländern und erstattet Berichte sowie Gutachten handels- und wirtschaftspolitischer Art. Die Kammer vertritt gemeinsame Interessen seiner Mitglieder, fördert den Erfahrungsaustausch unter seinen Mitgliedern zur Erreichung von hohen Qualitätsstandards und Effizienzsteigerung, nimmt Stellung zu Fragen der Aussenwirtschaftspolitik, fördert den Bekanntheitsgrad privatwirtschaftlicher Aussenwirtschaftsorganisationen in den Verwaltungen, Regierungen und in einer breiteren Öffentlichkeit. Die Kammer kann Pressemitteilungen und/oder andere Publikationen erstellen und veröffentlichen bzw. herausgeben. Internetauftritt ist zulässig. Die Kammer enthält sich jeglicher politischer oder konfessioneller und religiösen Aktivitäten. Ferner tätigt sie selbst weder Handelsgeschäfte, noch beteiligt sie sich mit eigenen Mitteln an der Finanzierung wirtschaftlicher, industrieller oder sonstiger kommerzieller Projekte. Die Kammer kann aber für wirtschaftliche, industrielle oder sonstige kommerzielle Projekte und Geschäfte exklusiv und ausschliesslich für ihre Mitglieder und deren Projektpartnern mandatiert und beratend tätig werden und in der Funktion als "Berater", "Financial-Engineer", "Projektmanager", "Koordinator", "Treuhänder", und/oder als "Verwalter", entsprechend die finanzielle und wirtschaftliche Aspekte sowie die Monetären Flüsse der Projekte überwachen und betreuen um deren Realisierung gewährleisten, wenn dies von den Mitgliedern und ihren Projektpartnern erwünscht wird. Die Kammer versteht sich ausdrücklich und unmissverständlich nicht als Finanzdienstleister. Dementsprechend werden folgende Aktivitäten weder ausgeübt noch erbracht: Kauf und Verkauf von Finanzinstrumenten, Empfang und Weiterleitung von Aufträgen inkl. Vertrieb, Vermögensverwaltung, Vermögensberatung, Gewährung von Krediten für Transaktionen in Finanzinstrumenten. Die Aufzählung ist nicht abschliessend.
Plus de noms d'entreprises
Noms d'entreprises précédents et traductions
- Schweizerische Wirtschaftskammer
- SWISS CHAMBER OF ECONOMICS
- Swiss-Greek Chamber of Economics
- Schweizerisch-Griechische Wirtschaftskammer
Filiales (0)
Titulaires
Participations
Dernières notifications FOSC pour SWISS CHAMBER of ECONOMICS
Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications
Numéro de publication: HR02-1005878018, Registre du commerce Zurich, (20)
SWISS CHAMBER of ECONOMICS, bisher in Cham, CHE-104.467.395, Verein (SHAB Nr. 211 vom 31.10.2023, Publ. 1005872836).
Statutenänderung:
01.10.2023.
Sitz neu:
Zürich.
Domizil neu:
Bahnhofstrasse 10, 8001 Zürich.
Zweck neu:
Die Kammer versteht sich als eine institutionelle nicht-gewinnorientierte Wirtschaftsvereinigung bzw. als ein Wirtschaftsverband, aber sie sucht eine nachhaltige betriebswirtschaftlich ausgeglichene Rechnung. Zweck der Kammer ist die weltweite Förderung der wirtschaftlichen Beziehungen und Wirtschaftsinteressen der Schweiz. Zur Erfüllung dieses Zweckes unterhält die Kammer enge Kontakte mit den massgebenden Stellen und Behörden im In- und Ausland, zu Wirtschaftsverbänden, industriellen und kaufmännischen Unternehmungen, Banken, Finanzinstituten, sowie Internationalen Wirtschaftsorganisationen;
vermittelt bei auftretenden Streitigkeiten;
stellt sich als Schlichtungsstelle zur Verfügung, kann Auskünfte erteilen oder informiert die Öffentlichkeit direkt über alle Gebiete der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und allen Ländern und erstattet Berichte sowie Gutachten handels- und wirtschaftspolitischer Art. Die Kammer vertritt gemeinsame Interessen seiner Mitglieder, fördert den Erfahrungsaustausch unter seinen Mitgliedern zur Erreichung von hohen Qualitätsstandards und Effizienzsteigerung, nimmt Stellung zu Fragen der Aussenwirtschaftspolitik, fördert den Bekanntheitsgrad privatwirtschaftlicher Aussenwirtschaftsorganisationen in den Verwaltungen, Regierungen und in einer breiteren Öffentlichkeit. Die Kammer kann Pressemitteilungen und/oder andere Publikationen erstellen und veröffentlichen bzw. herausgeben. Internetauftritt ist zulässig. Die Kammer enthält sich jeglicher politischer oder konfessioneller und religiösen Aktivitäten. Ferner tätigt sie selbst weder Handelsgeschäfte, noch beteiligt sie sich mit eigenen Mitteln an der Finanzierung wirtschaftlicher, industrieller oder sonstiger kommerzieller Projekte. Die Kammer kann aber für wirtschaftliche, industrielle oder sonstige kommerzielle Projekte und Geschäfte exklusiv und ausschliesslich für ihre Mitglieder und deren Projektpartnern mandatiert und beratend tätig werden und in der Funktion als "Berater", "Financial-Engineer", "Projektmanager", "Koordinator", "Treuhänder", und/oder als "Verwalter", entsprechend die finanzielle und wirtschaftliche Aspekte sowie die Monetären Flüsse der Projekte überwachen und betreuen um deren Realisierung gewährleisten, wenn dies von den Mitgliedern und ihren Projektpartnern erwünscht wird. Die Kammer versteht sich ausdrücklich und unmissverständlich nicht als Finanzdienstleister.
Dementsprechend werden folgende Aktivitäten weder ausgeübt noch erbracht:
Kauf und Verkauf von Finanzinstrumenten, Empfang und Weiterleitung von Aufträgen inkl. Vertrieb, Vermögensverwaltung, Vermögensberatung, Gewährung von Krediten für Transaktionen in Finanzinstrumenten. Die Aufzählung ist nicht abschliessend.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Drexel, Prof.hc. Dr.hc. Claus, von Zürich, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift [bisher: von Wangen-Brüttisellen].
Numéro de publication: HR02-1005878385, Registre du commerce Zoug, (170)
SWISS CHAMBER of ECONOMICS, in Cham, CHE-104.467.395, Verein (SHAB Nr. 211 vom 31.10.2023, Publ. 1005872836). Die Rechtseinheit wird infolge Verlegung des Sitzes nach Zürich im Handelsregister des Kantons Zürich eingetragen und im Handelsregister des Kantons Zug von Amtes wegen gelöscht.
Numéro de publication: HR02-1005872836, Registre du commerce Zoug, (170)
Berichtigung des im SHAB vom 22.02.2021, Meldungs Nr. 1'005'106'639, publizierten Tagesregistereintrages Nr. 2'882 vom 17.02.2021 SWISS CHAMBER OF ECONOMICS, in Cham, CHE-104.467.395, Verein (SHAB Nr. 93 vom 13.05.2022, Publ. 1005473068).
Name neu:
SWISS CHAMBER of ECONOMICS.
Liste de résultats
Vous trouvez ici un lien de la direction vers une liste de personnes avec le même nom, qui sont enregistrées dans le registre du commerce.