• SVAF / associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto in liquidazione

    TI
    radiée
    N° registre commerce: CH-509.6.008.071-8
    Secteur: Associations et fédérations

    Âge de l'entreprise

    -

    Chiffre d'affaires en CHF

    -

    Capital en CHF

    -

    Employés

    -

    Marques actives

    -
    c/o Heinz Schneiter
    Via Gottardo Piazzoni 29
    6655 Intragna
    Voisinage

    Renseignements sur SVAF / associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto in liquidazione

    *les renseignements affichés sont des exemples

    Il n’y a pas des renseignements, car la société était radiée.

    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Renseignement économique

    Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Pratiques de paiement

    Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.
    En savoir plus
    preview

    Extrait du registre des poursuites

    Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.
    En savoir plus
    preview

    Dossier d'entreprise en PDF

    Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.
    Consulter le dossier d'entreprise

    Direction

    Personne n’est enregistré dans les instances de direction.

    Source: FOSC

    Informations du registre du commerce

    Source: FOSC

    Secteur

    Associations et fédérations

    But (Langue d'origine)

    L'associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto mira al mantenimento e alla promozione degli interessi dei membri nell'ambito professionale ed economico. Promuove la formazione della sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto, definisce e sostiene ciò essenzialmente per: a) sicurezza sul lavoro; b) Elaborazione del concetto sulla sicurezza; c) Consulenza alle ditte / scuole di formazione; d) Formazione ai membri / formazione dei formatori e degli istruttori; e) Certificazione delle scuole per carrelli elevatori mobili e stazionarie; f) Coordina la certificazione EDUQUA dei membri; g) Promozione della collazionazione con autorità, associazioni e scuole. L'associazione è politicamente e confessionalmente neutrale. Responsabilità/versamenti suppletivi: e' esclusa la responsabilità personale dei soci. Mezzi: lavori di consultazione, incarichi; contributi di Auditing; sponsorizzazione; sovvenzioni; offerte; quote dei membri e redditi di capitali; rivavo da manifestazioni.

    Plus de noms d'entreprises

    Source: FOSC

    Noms d'entreprises précédents et traductions

    • SVAF / Schweizerischer Verband für Arbeitssicherheit und Fördermittelschulung in Liquidation
    • SVAF / Association Suisse pour la formation dans la sécurité sur le travail et des moyens de transport en liquidation
    • SVAF / associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto

    Filiales (0)

    Titulaires

    Nous n’avons connaissance d’aucune structure de propriété.

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour SVAF / associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto in liquidazione

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 240328/2024 - 28.03.2024
    Catégories: Radiation

    Numéro de publication: HR03-1005997424, Registre du commerce Tessin, (501)

    SVAF / associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto in liquidazione, in Centovalli, CHE-112.136.121, associazione (Nr. FUSC 49 del 10.03.2022, Pubbl. 1005424320). L'associazione è cancellata, avendo le autorità fiscali federali e cantonali dato il loro consenso.

    FOSC 220310/2022 - 10.03.2022
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: HR02-1005424320, Registre du commerce Tessin, (501)

    SVAF / associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto in liquidazione, in Centovalli, CHE-112.136.121, associazione (Nr. FUSC 26 del 07.02.2020, Pubbl. 1004825437). Secondo gli interessati la liquidazione è terminata, ma la cancellazione non può essere effettuata mancando il consenso delle autorità fiscali federali e cantonali.

    FOSC 200207/2020 - 07.02.2020
    Catégories: Liquidation, Changement du nom d'entreprise, Changement d'adresse, Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1004825437, Registre du commerce Tessin, (501)

    SVAF / associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto, in Centovalli, CHE-112.136.121, associazione (Nr. FUSC 212 del 02.11.2009, p.21, Pubbl. 5322608).

    Nuovo nome:
    SVAF / associazione Svizzera per la formazione nella sicurezza sul lavoro e dei mezzi di trasporto in liquidazione.

    Nuove traduzioni del nome:
    (SVAF / Schweizerischer Verband für Arbeitssicherheit und Fördermittelschulung in Liquidation) (SVAF / Association Suisse pour la formation dans la sécurité sur le travail et des moyens de transport en liquidation).

    Nuovo recapito:
    c/o Heinz Schneiter, Via Gottardo Piazzoni 29, 6655 Intragna. [radiati: Responsabilità/versamenti suppletivi: E' esclusa la responsabilità personale dei soci.]. [L'indicazione relativa all'organizzazione è cancellata a seguito dell'abrogazione della disposizione di cui all'art. 95 lett. j ORC]. L'associazione è sciolta con decisione dell'assemblea sociale del 20.11.2019.

    Nuove persone iscritte o modifiche:
    Schneiter, Heinz, da Amsoldingen, in Intragna (Centovalli), segretario, liquidatore, con firma individuale [finora: segretario, con firma collettiva a due].

    Title
    Confirmer