Renseignements sur Hänggi Brennstoffe AG
Contrôle de solvabilité
Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.En savoir plus
Renseignement économique
Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.En savoir plus
Pratiques de paiement
Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.En savoir plus
Extrait du registre des poursuites
Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.En savoir plus
Renseignements sur la participation
Découvrez les entreprises nationales et internationales dans lesquelles la société anonyme qui vous intéresse détient encore des participations.En savoir plus
Dossier d'entreprise en PDF
Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.Consulter le dossier d'entreprise
À propos de Hänggi Brennstoffe AG
- Hänggi Brennstoffe AG avec son siège à Zollikofen est actif. Hänggi Brennstoffe AG est active dans le domaine «Autres commerces avec des biens divers».
- La direction de l’entreprise Hänggi Brennstoffe AG qui a été fondée le 01.01.1983, se compose de 5 personnes.
- Tous les changements passés peuvent être affichés sous la rubrique «Notifications» et sauvegardés en format PDF. Le dernier changement dans le registre du commerce a eu lieu le 26.05.2025.
- L’entreprise est inscrite dans le registre du commerce du canton BE sous l’IDI CHE-101.704.104.
Direction (5)
les plus récents membres du conseil d'administration
les plus récents personnes habilitée à signer
Clément Marc Domenico Crociani,
Stephan Baumberger,
Nicolas Stève Sierro,
René Bernd Ludwig,
Francesco Marchese
Informations du registre du commerce
Inscription au registre du commerce
01.01.1983
Forme juridique
Société anonyme
Siège social de l'entreprise
Münchenbuchsee
Registre du commerce
BE
Numéro au registre du commerce
CH-035.3.000.522-1
IDE/TVA
CHE-101.704.104
CHE-116.281.839 TVA
Secteur
Autres commerces avec des biens divers
But (Langue d'origine)
Der Zweck der Gesellschaft ist: Der Kauf, Verkauf, die Vermittlung, der Import, der Export, die Lagerung und der Vertrieb sowie der Einzel- und Grosshandel mit folgenden Produkten, wobei es sich nicht um eine abschliessende Aufzählung handelt: Treibstoffe, flüssige oder feste Brennstoffe, Erdölprodukte, Erdölderivate, petrochemische Produkte, Fette, Schmierstoffe, alternative Treibstoffe, Biotreibstoffe, Erdgas, E-Treibstoffe, Solarenergie, alle Produkte, die aus kohlenstoffhaltigen oder kohlenstofffreien Energien stammen, sowie deren Entwicklung, Produktion, Umsetzung, Betrieb und Vermarktung. Die Verwaltung, der Betrieb, die Leitung und die Versorgung eines Tankstellennetzes, das insbesondere die unter Punkt 1 vorgenannten Produkte vertreibt, eines Netzes von Elektroladestationen und damit verbundenen Unternehmen wie Verkaufsstände, Boutiquen, Kioske, Lebensmittelgeschäfte, Waschstrassen und andere Waschanlagen, Garagen, Parkplätze, Kaffeebars, Restaurants und Wechselstuben usw. Der Betrieb von Tankanlagen, Tankreinigungs- und Tankrevisionsunternehmen und damit zusammenhängende Geschäfte, wie z.B.: Entwicklung, Konstruktion, Herstellung, Reparatur, Handel, Installation, Wartung von Tanks und damit zusammenhängenden Systemen, Brennstoffverteilungsgeräten, Ölbrennern, Heizungen, Wärmepumpen, sowie die Erbringung von Dienstleistungen, Serviceleistungen oder Material im Zusammenhang mit diesen Anlagen und Geräten. Entwicklung, Produktion, Realisierung, Betrieb, Lieferung und Vermarktung von Anlagen im Allgemeinen, im Energiebereich, erneuerbare Energien und Energieeffizienz, insbesondere Energie aus Photovoltaikanlagen, Solarenergie, Windkraftanlagen, Batterien usw.; Planung, Entwicklung, Verlegung, Installation und Wartung von Klima- und Sanitärinstallationen. Transport von Waren und Personen. Der Erwerb, der Verkauf, die Abtretung, der Besitz, die Vertretung, die direkte oder indirekte, vollständige oder teilweise Beteiligung an jedem Unternehmen, das einen ähnlichen Zweck verfolgt. Die Gesellschaft kann Lizenzen, Patente und Marken beantragen und eintragen lassen, erwerben, übertragen und Nutzungsrechte vergeben sowie alle anderen Geschäfte tätigen, die mit Gegenständen des geistigen und/oder gewerblichen Eigentumsrechts in Zusammenhang stehen. Dienstleistungen jeglicher Art zugunsten eines Unternehmens der Gruppe, die Bereitstellung von Sicherheiten, Garantien jeglicher Art sowie Finanzierungen zugunsten eines Unternehmens der Gruppe (einschliesslich Mutter-, Schwester- oder Tochtergesellschaften), zu welcher das Unternehmen angehört. Die vorgenannten Handlungen müssen im Interesse der Gruppe sein. Die Gesellschaft kann auf eigene Rechnung oder auf Rechnung Dritter alle kommerziellen, finanziellen, administrativen, technischen oder anderen Geschäfte oder Tätigkeiten durchführen, die direkt oder indirekt mit ihrem Zweck in Zusammenhang stehen, sowie alle Verträge abschliessen, die geeignet sind, ihre Tätigkeit zu entwickeln und zu erweitern, oder die direkt oder indirekt damit in Zusammenhang stehen. Die Organisation und die Bereitstellung von Finanzmitteln jeglicher Art für die oben genannten Tätigkeiten. Die Gesellschaft kann in der Schweiz und im Ausland Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften gründen. Sie kann Immobilien und Anlagen erwerben, halten, verwalten und veräussern, sowie verpfänden. Im Allgemeinen kann die Gesellschaft jede Tätigkeit ausüben, die direkt oder indirekt mit den vorgenannten Zwecken in Zusammenhang steht, alle kommerziellen, finanziellen, administrativen oder technischen Geschäfte oder Tätigkeiten durchführen sowie alle Verträge abschliessen, die geeignet sind, ihre Tätigkeit zu entwickeln und zu erweitern, oder die direkt oder indirekt damit in Zusammenhang stehen.
Organe de révision
Organe de révision actuel (1)
Nom | Lieu | Depuis | Jusqu'à | |
---|---|---|---|---|
von Graffenried AG Treuhand | Bern | <2004 |
Plus de noms d'entreprises
Noms d'entreprises précédents et traductions
- Krähenbühl & Hänggi Brennstoffe AG
Filiales (0)
Titulaires
Participations
Dernières notifications FOSC pour Hänggi Brennstoffe AG
Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications
Numéro de publication: HR02-1006340581, Registre du commerce Berne, (36)
Hänggi Brennstoffe AG, in Münchenbuchsee, CHE-101.704.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 146 vom 30.07.2024, Publ. 1006096744).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Flühmann, Manfred, von Neuenegg, in Utzenstorf, Mitglied und Sekretär des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Hornisberger, Jürg, von Wynigen, in Lausanne, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Baumberger, Stephan, von Koppigen, in Etziken, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Crociani, Clément Domenico, französischer Staatsangehöriger, in Nyon, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Numéro de publication: HR02-1006096744, Registre du commerce Berne, (36)
Hänggi Brennstoffe AG, in Ostermundigen, CHE-101.704.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 127 vom 03.07.2024, Publ. 1006073888).
Statutenänderung:
15.07.2024.
Sitz neu:
Münchenbuchsee.
Domizil neu:
Industriestrasse 91, 3052 Zollikofen.
Zweck neu:
Der Zweck der Gesellschaft ist: Der Kauf, Verkauf, die Vermittlung, der Import, der Export, die Lagerung und der Vertrieb sowie der Einzel- und Grosshandel mit folgenden Produkten, wobei es sich nicht um eine abschliessende Aufzählung handelt: Treibstoffe, flüssige oder feste Brennstoffe, Erdölprodukte, Erdölderivate, petrochemische Produkte, Fette, Schmierstoffe, alternative Treibstoffe, Biotreibstoffe, Erdgas, E-Treibstoffe, Solarenergie, alle Produkte, die aus kohlenstoffhaltigen oder kohlenstofffreien Energien stammen, sowie deren Entwicklung, Produktion, Umsetzung, Betrieb und Vermarktung. Die Verwaltung, der Betrieb, die Leitung und die Versorgung eines Tankstellennetzes, das insbesondere die unter Punkt 1 vorgenannten Produkte vertreibt, eines Netzes von Elektroladestationen und damit verbundenen Unternehmen wie Verkaufsstände, Boutiquen, Kioske, Lebensmittelgeschäfte, Waschstrassen und andere Waschanlagen, Garagen, Parkplätze, Kaffeebars, Restaurants und Wechselstuben usw. Der Betrieb von Tankanlagen, Tankreinigungs- und Tankrevisionsunternehmen und damit zusammenhängende Geschäfte, wie z.B.: Entwicklung, Konstruktion, Herstellung, Reparatur, Handel, Installation, Wartung von Tanks und damit zusammenhängenden Systemen, Brennstoffverteilungsgeräten, Ölbrennern, Heizungen, Wärmepumpen, sowie die Erbringung von Dienstleistungen, Serviceleistungen oder Material im Zusammenhang mit diesen Anlagen und Geräten. Entwicklung, Produktion, Realisierung, Betrieb, Lieferung und Vermarktung von Anlagen im Allgemeinen, im Energiebereich, erneuerbare Energien und Energieeffizienz, insbesondere Energie aus Photovoltaikanlagen, Solarenergie, Windkraftanlagen, Batterien usw.;
Planung, Entwicklung, Verlegung, Installation und Wartung von Klima- und Sanitärinstallationen. Transport von Waren und Personen. Der Erwerb, der Verkauf, die Abtretung, der Besitz, die Vertretung, die direkte oder indirekte, vollständige oder teilweise Beteiligung an jedem Unternehmen, das einen ähnlichen Zweck verfolgt. Die Gesellschaft kann Lizenzen, Patente und Marken beantragen und eintragen lassen, erwerben, übertragen und Nutzungsrechte vergeben sowie alle anderen Geschäfte tätigen, die mit Gegenständen des geistigen und/oder gewerblichen Eigentumsrechts in Zusammenhang stehen. Dienstleistungen jeglicher Art zugunsten eines Unternehmens der Gruppe, die Bereitstellung von Sicherheiten, Garantien jeglicher Art sowie Finanzierungen zugunsten eines Unternehmens der Gruppe (einschliesslich Mutter-, Schwester- oder Tochtergesellschaften), zu welcher das Unternehmen angehört. Die vorgenannten Handlungen müssen im Interesse der Gruppe sein. Die Gesellschaft kann auf eigene Rechnung oder auf Rechnung Dritter alle kommerziellen, finanziellen, administrativen, technischen oder anderen Geschäfte oder Tätigkeiten durchführen, die direkt oder indirekt mit ihrem Zweck in Zusammenhang stehen, sowie alle Verträge abschliessen, die geeignet sind, ihre Tätigkeit zu entwickeln und zu erweitern, oder die direkt oder indirekt damit in Zusammenhang stehen. Die Organisation und die Bereitstellung von Finanzmitteln jeglicher Art für die oben genannten Tätigkeiten. Die Gesellschaft kann in der Schweiz und im Ausland Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften gründen. Sie kann Immobilien und Anlagen erwerben, halten, verwalten und veräussern, sowie verpfänden. Im Allgemeinen kann die Gesellschaft jede Tätigkeit ausüben, die direkt oder indirekt mit den vorgenannten Zwecken in Zusammenhang steht, alle kommerziellen, finanziellen, administrativen oder technischen Geschäfte oder Tätigkeiten durchführen sowie alle Verträge abschliessen, die geeignet sind, ihre Tätigkeit zu entwickeln und zu erweitern, oder die direkt oder indirekt damit in Zusammenhang stehen.
Mitteilungen neu:
Mitteilungen an die Aktionäre: schriftlich (einfache Post oder E-Mail).
Numéro de publication: HR02-1006073888, Registre du commerce Berne, (36)
Hänggi Brennstoffe AG, in Ostermundigen, CHE-101.704.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 107 vom 05.06.2020, Publ. 1004903449).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Sierro, Nicolas Stève, von Hérémence, in Peney (Vuiteboeuf), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Liste de résultats
Vous trouvez ici un lien de la direction vers une liste de personnes avec le même nom, qui sont enregistrées dans le registre du commerce.