• CV Port II AG

    BE
    actif
    Vérifier la solvabilité Timeline
    Vérifier la solvabilitéSolvabilité
    N° registre commerce: CH-036.3.095.178-0
    Secteur: Commerce de véhicules

    Âge de l'entreprise

    2 ans

    Chiffre d'affaires en CHF

    PremiumPremium

    Capital en CHF

    100'000

    Employés

    PremiumPremium

    Marques actives

    0

    Renseignements sur CV Port II AG

    *les renseignements affichés sont des exemples
    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Renseignement économique

    Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Pratiques de paiement

    Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.
    En savoir plus
    preview

    Extrait du registre des poursuites

    Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.
    En savoir plus
    preview

    Dossier d'entreprise en PDF

    Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.
    Consulter le dossier d'entreprise

    À propos de CV Port II AG

    • CV Port II AG est une Société anonyme basée à Bannwil. CV Port II AG appartient au secteur «Commerce de véhicules» et est actuellement actif.
    • La direction de l’entreprise CV Port II AG qui a été fondée le 07.08.2023, se compose de 6 personnes.
    • L’entreprise a modifié son entrée en dernier lieu le 04.06.2024. Toutes les entrées passées sont disponibles sous «Notifications».
    • L'IDE déclaré est le suivant: CHE-388.374.228.
    • Il y a 5 autres entreprises actives inscrites exactement à cette adresse. Cela comprend: Carvolution AG, CV Fleet AG, CV Port I AG.

    Informations du registre du commerce

    Source: FOSC

    Secteur

    Commerce de véhicules

    But (Langue d'origine)

    Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten und die Verwaltung von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) (oder der Abschluss derselben) und Restwertgarantien (oder der Abschluss derselben), die direkte und indirekte Finanzierung dieser Vermögenswerte (und/oder sämtlicher Forderungen, sowie aller damit zusammenhängender Rechte darunter) und der Abverkauf von Fahrzeugen, alles unter und gemäss den Bestimmungen eines noch abzuschliessenden Asset Purchase Agreement (Vereinbarung betreffend Kauf von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) und Restwertgarantien) zwischen der Gesellschaft als Käuferin und der Carvolution AG, der CV Trade AG, der CV Port I AG, je als Verkäuferinnen sowie weiteren Parteien. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Verträge und/oder Forderungen und/oder Fahrzeuge zu erwerben sowie sich mittels verschiedener direkter und indirekter Finanzierungstransaktionen zu refinanzieren, sei es durch Abschluss von Kreditverträgen oder durch Emission von Anleihen oder Notes oder sonstwie (sei es direkt oder indirekt und seien es Senior Finanzierungen, Mezzanine Finanzierungen und andere). Zu diesem Zwecke kann die Gesellschaft sämtliche dazu notwendigen Verträge abschliessen, insbesondere die folgenden Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichem Hintergrund), wobei deren genau Bezeichnung variieren kann: Asset Purchase Agreement (Vereinbarung betreffend Kauf von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) und Restwertgarantien), Fleet Management Agreement (Flotten Management Vertrag), Back-Up Fleet Management Agreement (Back-Up Flotten Management Vertrag), Cash Management Agreement (Vertrag betreffend Verwaltung von Zahlungsflüssen), Corporate Services Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), SPV Facility Agreement (Kreditvertrag), Subordinated Loan Agreement (Vertrag betreffend nachrangiges Darlehen), Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Master Definitions Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeinen Bestimmungen), direkte oder indirekte Hedge Agreement (Absicherungsgeschäfte (z.B. ISDA Verträge und/oder Schweizer Rahmenvertrag für OTC Derivate und Ausführungstransaktionen), jede Form von Sicherheitenverträge um direkt oder indirekt Finanzierungstransaktionen zu besichern und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die TRANSAKTIONSDOKUMENTE). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge, Forderungen und Fahrzeuge nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben (ausser dies ist durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen).

    Personnalisez le but social en quelques clics.

    Organe de révision

    Source: FOSC

    Organe de révision actuel (1)
    Nom Lieu Depuis Jusqu'à
    PricewaterhouseCoopers AG
    Zürich 10.08.2023

    Souhaitez-vous adapter l'organe de révision? Cliquez ici.

    Plus de noms d'entreprises

    Source: FOSC

    Noms d'entreprises précédents et traductions

    • CV Port II Ltd.
    Souhaitez-vous actualiser la raison sociale de la société? Cliquez ici.

    Filiales (0)

    Titulaires

    Nous n’avons connaissance d’aucune structure de propriété.

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour CV Port II AG

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 240604/2024 - 04.06.2024
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1006047406, Registre du commerce Berne, (36)

    CV Port II AG, in Bannwil, CHE-388.374.228, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 153 vom 10.08.2023, Publ. 1005813612).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Emch, David, von Buchegg, in Solothurn, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Ulmann, Lukas Niklaus, von Appenzell, in Hinterkappelen (Wohlen bei Bern), mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Wittwer, Luis, von Elgg, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FOSC 230810/2023 - 10.08.2023
    Catégories: Création

    Numéro de publication: HR01-1005813612, Registre du commerce Berne, (36)

    CV Port II AG (CV Port II Ltd.), in Bannwil, CHE-388.374.228, c/o Carvolution AG, Neufeldweg 2, 4913 Bannwil, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

    Statutendatum:
    04.08.2023.

    Zweck:
    Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten und die Verwaltung von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) (oder der Abschluss derselben) und Restwertgarantien (oder der Abschluss derselben), die direkte und indirekte Finanzierung dieser Vermögenswerte (und/oder sämtlicher Forderungen, sowie aller damit zusammenhängender Rechte darunter) und der Abverkauf von Fahrzeugen, alles unter und gemäss den Bestimmungen eines noch abzuschliessenden Asset Purchase Agreement (Vereinbarung betreffend Kauf von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) und Restwertgarantien) zwischen der Gesellschaft als Käuferin und der Carvolution AG, der CV Trade AG, der CV Port I AG, je als Verkäuferinnen sowie weiteren Parteien. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Verträge und/oder Forderungen und/oder Fahrzeuge zu erwerben sowie sich mittels verschiedener direkter und indirekter Finanzierungstransaktionen zu refinanzieren, sei es durch Abschluss von Kreditverträgen oder durch Emission von Anleihen oder Notes oder sonstwie (sei es direkt oder indirekt und seien es Senior Finanzierungen, Mezzanine Finanzierungen und andere).

    Zu diesem Zwecke kann die Gesellschaft sämtliche dazu notwendigen Verträge abschliessen, insbesondere die folgenden Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichem Hintergrund), wobei deren genau Bezeichnung variieren kann:
    Asset Purchase Agreement (Vereinbarung betreffend Kauf von Fahrzeugen, Fahrzeug Abo-Verträgen (Mietverträgen) und Restwertgarantien), Fleet Management Agreement (Flotten Management Vertrag), Back-Up Fleet Management Agreement (Back-Up Flotten Management Vertrag), Cash Management Agreement (Vertrag betreffend Verwaltung von Zahlungsflüssen), Corporate Services Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), SPV Facility Agreement (Kreditvertrag), Subordinated Loan Agreement (Vertrag betreffend nachrangiges Darlehen), Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Master Definitions Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeinen Bestimmungen), direkte oder indirekte Hedge Agreement (Absicherungsgeschäfte (z.B. ISDA Verträge und/oder Schweizer Rahmenvertrag für OTC Derivate und Ausführungstransaktionen), jede Form von Sicherheitenverträge um direkt oder indirekt Finanzierungstransaktionen zu besichern und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die TRANSAKTIONSDOKUMENTE). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge, Forderungen und Fahrzeuge nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben (ausser dies ist durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen).

    Aktienkapital:
    CHF 100'000.00.

    Liberierung Aktienkapital:
    CHF 100'000.00.

    Aktien:
    100'000 Namenaktien zu CHF 1.00.

    Publikationsorgan:
    SHAB.

    Mitteilungen an die Aktionäre:
    durch Brief, E-Mail oder elektronisch.

    Eingetragene Personen:
    Drüner, Bernhard, von Uster, in Uster, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Borgt, Jurgen Maria Joseph, niederländischer Staatsangehöriger, in Unterägeri, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kofler, Olivier, von Rheineck, in Jona (Rapperswil-Jona), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    PricewaterhouseCoopers AG (CHE-106.839.438), in Zürich, Revisionsstelle.

    Liste de résultats

    Vous trouvez ici un lien de la direction vers une liste de personnes avec le même nom, qui sont enregistrées dans le registre du commerce.

    Title
    Confirmer