• BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie GmbH

    GR
    radiée
    N° registre commerce: CH-350.4.003.995-0
    Secteur: Services sportifs

    Âge de l'entreprise

    -

    Chiffre d'affaires en CHF

    -

    Capital en CHF

    -

    Employés

    -

    Marques actives

    -

    Renseignements sur BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie GmbH

    *les renseignements affichés sont des exemples

    Il n’y a pas des renseignements, car la société était radiée.

    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Renseignement économique

    Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Pratiques de paiement

    Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.
    En savoir plus
    preview

    Extrait du registre des poursuites

    Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.
    En savoir plus
    preview

    Dossier d'entreprise en PDF

    Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.
    Consulter le dossier d'entreprise

    Direction

    Personne n’est enregistré dans les instances de direction.

    Source: FOSC

    Informations du registre du commerce

    Source: FOSC

    Secteur

    Services sportifs

    But (Langue d'origine)

    Erbringung von Dienstleistungen im Bereich Sport und Bewegung, insbesondere Betreiben von Fitness Studios mit integrierten Praxen für Physiotherapie; vollständige Zweckumschreibung gemäss Statuten.

    Personnalisez le but social en quelques clics.

    Plus de noms d'entreprises

    Source: FOSC

    Noms d'entreprises précédents et traductions

    • BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie Ltd liab. Co
    • BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie Sagl
    • BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie Sàrl
    Souhaitez-vous actualiser la raison sociale de la société? Cliquez ici.

    Filiales (0)

    Titulaires

    Nous n’avons connaissance d’aucune structure de propriété.

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie GmbH

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 191220/2019 - 20.12.2019
    Catégories: Radiation

    Numéro de publication: HR03-1004789696, Registre du commerce Grisons, (350)

    BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie GmbH, in Chur, CHE-205.652.145, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 176 vom 12.09.2018, Publ. 1004454092). Die Gesellschaft wird in Anwendung von Art. 155 HRegV von Amtes wegen gelöscht, weil die Gesellschaft keine Geschäftstätigkeit mehr aufweist und keine verwertbaren Aktiven mehr hat und kein Interesse an der Aufrechterhaltung der Eintragung innert angesetzter Frist geltend gemacht wurde.

    FOSC 190828/2019 - 28.08.2019
    Catégories: Autres publications juridiques

    Numéro de publication: BH05-0000001689, Registre du commerce Grisons

    Rubrik: Bekanntmachungen nach Handelsregisterverordnung Unterrubrik: Aufforderung nach mehreren Artikeln HRegV Publikationsdatum: SHAB - 28.08.2019 Meldungsnummer: Kanton: GR Publizierende Stelle: Grundbuchinspektorat und Handelsregister des Kantons Graubünden, Rohanstrasse 5, 7000 Chur Aufforderung nach Art. 155 Abs. 1 HRegV, Grundbuchinspektorat und Handelsregister des Kantons Graubünden Grundbuchinspektorat und Handelsregister des Kantons Graubünden CHE-397.767.064 Rohanstrasse 5

  • Chur Rechtliche Hinweise: Frist: 30 Tage Ablauf der Frist: 27.09.2019 Bemerkungen: Aufforderungen gemäss Art. 155 Abs. 1 HRegV Aufgrund der dem Handelsregister vorliegenden Unterlagen ist davon auszugehen, dass die nachfolgend aufgeführten Rechtseinheiten keine Geschäftstätigkeit mehr aufweisen und keine verwertbaren Aktiven mehr haben. Das oberste Leitungs- oder Verwaltungsorgan wird hiermit gemäss Art.
  • Abs. 1 HRegV aufgefordert, innert 30 Tagen seit Erscheinen dieser Publikation die Löschung anzumelden oder schriftlich mitzuteilen, dass die Eintragung aufrecht erhalten bleiben. Wird innerhalb dieser Frist keine Mitteilung eingereicht oder werden keine Gründe für die Aufrechterhaltung der Eintragung geltend gemacht, so veranlasst das Handelsregister einen dreimaligen Rechnungsruf im Schweizerischen Handelsamtsblatt, in dem Gesellschafterinnen und Gesellschafter sowie Gläubigerinnen und Gläubiger aufgefordert werden, innert 30 Tagen ein begründetes Interesse an der Aufrechterhaltung der Eintragung der Rechtseinheiten schriftlich mitzuteilen (Art. 155 Abs. 2 HRegV). Wird innert
  • Tagen seit der letzten Publikation des Rechnungsrufs kein Interesse an der Aufrechterhaltung der Eintragung geltend gemacht, so löscht das Handelsregister die Rechtseinheiten im Handelsregister (Art. 155 Abs. 3 HRegV, Art. 938a Abs. 1 OR). Wird ein Interesse an der Aufrechterhaltung der Eintragung geltend gemacht, so überweist das Handelsregister die Angelegenheit dem Gericht zum Entscheid (Art. 155 Abs. 4 HRegV, Art. 938a Abs. 2 OR). Diffide secondo l?art. 155 cpv. 1 ORC Secondo i documenti presentati al registro di commercio, è da presupporre che gli enti giuridici indicati di seguito non esercitano più alcuna attività economica e non hanno più attivi realizzabili. Le persone obbligate alla notificazione vengono con ciò intimate secondo l'art. 155 cpv. 1 ORC a notificare, entro 30 giorni dalla presente pubblicazione, la cancellazione o di comunicare di voler mantenere l'iscrizione. Se entro questo termine non è inviata alcuna comunicazione o non sono fatti valere motivi per mantenere l'iscrizione, l'ufficio del registro di commercio può procedere a tre pubblicazioni successive nel Foglio ufficiale svizzero di commercio nelle quali si intima ai soci e ai creditori di comunicare per scritto entro 30 giorni un interesse motivato al mantenimento dell'iscrizione dell'ente giuridico (art. 155 cpv. 2 ORC). Se entro 30 giorni dall'ultima pubblicazione della grida non è fatto valere alcun interesse al mantenimento dell'iscrizione, l'ufficio del registro di commercio cancella l'ente giuridico dal registro di commercio (art. 155 cpv. 3 ORC, art. 938a cpv. 1 CO). Se è fatto valere un interesse al mantenimento dell'iscrizione, l'ufficio del registro di commercio trasmette il caso al tribunale per decisione (art. 155 cpv. 4 ORC, art. 938a cpv. 2 CO). Grundbuchinspektorat und Handelsregister Graubünden - BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie GmbH (BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie Sàrl) (BODY PLAZA
    Sports Club & Physiotherapie Sagl) (BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie Ltd liab. Co), in Chur (CHE-205.652.145)
    - EN POWER SA, in Rheinwald (CHE-138.036.567)

  • FOSC 180912/2018 - 12.09.2018
    Catégories: Changements divers

    Numéro de publication: HR02-1004454092, Registre du commerce Grisons, (350)

    BODY PLAZA Sports Club & Physiotherapie GmbH, in Chur, CHE-205.652.145, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 233 vom 02.12.2014, Publ. 1853283).

    Domizil neu:
    Masanserstrasse 46, 7000 Chur.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Capol, Mario, von Andiast, in Chur, Gesellschafter und Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Einzelunterschrift, mit 100 Stammanteilen zu je CHF 100.00;
    Bordin, Silvana, von Arvigo, in Chur, Gesellschafterin und Geschäftsführerin, mit Einzelunterschrift, mit 100 Stammanteilen zu je CHF 100.00.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Gasser, Karl, von Zürich, in Muttenz, Gesellschafter und Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift, mit 200 Stammanteilen zu je CHF 100.00.

    Title
    Confirmer