St. Alban-Anlage 26
4052 Basel
Voisinage
Renseignements sur Servisa Sammelstiftung
Contrôle de solvabilité
Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.En savoir plus
Renseignement économique
Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.En savoir plus
Pratiques de paiement
Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.En savoir plus
Extrait du registre des poursuites
Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.En savoir plus
Dossier d'entreprise en PDF
Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.Consulter le dossier d'entreprise
À propos de Servisa Sammelstiftung
- Servisa Sammelstiftung est active dans le secteur «Exploitation d'un société des caisses de retraite» et est actuellement actif. Le siège social se trouve à Basel.
- L’organisation a été fondée le 28.07.1973.
- Le dernier changement dans le registre du commerce a été effectué le 07.01.2025. Toutes les entrées dans le registre du commerce peuvent être consultées sous la rubrique «Notifications» et sauvegardées comme PDF.
- L'IDE déclaré est CHE-109.633.927.
- À la même adresse il existe 12 autres entreprises actives. Cela comprend: Europäische Reiseversicherung, Zweigniederlassung der Helvetia Schweizerische Versicherungsgesellschaft AG, Global Federation of Insurance Associations (GFIA), Helvetia Anlagestiftung.
Direction (18)
les plus récents membres du conseil de fondation
Josef Nietlispach,
Andrea Monika Iltgen,
Heiko Lambach,
Martin Winder,
Claudia Breitenstein
les plus récents personnes habilitée à signer
Christine Schmid,
Josef Nietlispach,
Andrea Monika Iltgen,
Heiko Lambach,
Martin Winder
Informations du registre du commerce
Inscription au registre du commerce
28.07.1973
Forme juridique
Fondation
Siège social de l'entreprise
Basel
Registre du commerce
BS
Numéro au registre du commerce
CH-270.7.000.830-5
IDE/TVA
CHE-109.633.927
Secteur
Exploitation d'un société des caisses de retraite
But (Langue d'origine)
Die Stiftung bezweckt die obligatorische und freiwillige berufliche Vorsorge gemäss BVG für Arbeitnehmer und Arbeitgeber im Alter, bei Erwerbsunfähigkeit bzw. bei Tod für deren Hinterbliebene oder nahestehende Personen. Die Stiftung kann auch über die obligatorisch zu versichernden Leistungen hinaus Vorsorgeschutz gewähren. Die Stiftung bezweckt ferner die Vorsorge zugunsten der Arbeitnehmer und deren Hinterbliebenen in unverschuldeten Notlagen. Aus dem Stiftungsvermögen dürfen keine Leistungen erbracht werden, zu welchen die der Stiftung angeschlossenen Arbeitgeber gegenüber den Arbeitnehmern rechtlich verpflichtet sind oder die sie zusätzlich als Entgelt für geleistete Dienste üblicherweise ausrichten (wie Teuerungszulagen, Gratifikationen, Dienstaltersgeschenke usw.). Die Vorsorge für den Arbeitgeber muss auf reglementarisch festgesetzte Leistungen bei Alter, Invalidität und Tod beschränkt sein. Ermessensleistungen sind nicht zulässig. Im Übrigen gelten für den Arbeitgeber die gleichen Rechte und Pflichten wie für die Arbeitnehmer. Die Stiftung führt für die einzelnen in ihrem Rahmen bestehenden Vorsorgewerke nach Massgabe der für sie zur Verfügung stehenden Mittel und des besonderen Reglementes eine Sparkasse und kann für alle oder einzelne Risiken Versicherungsverträge abschliessen. Die Stiftung muss stets Versicherungsnehmerin und Begünstigte sein. Für die Wahrnehmung der sich aus der Durchführung der Vorsorge ergebenden geschäftsführenden operativen Aufgaben kann die Stiftung Verträge mit einem Geschäftsführer (Geschäftsstelle) abschliessen.
Organe de révision
Organe de révision actuel (1)
Nom | Lieu | Depuis | Jusqu'à | |
---|---|---|---|---|
PricewaterhouseCoopers AG | Basel | 01.04.2010 |
Organe de révision précédent (1)
Nom | Lieu | Depuis | Jusqu'à | |
---|---|---|---|---|
OBT AG | Zürich | 06.06.2006 | 31.03.2010 |
Plus de noms d'entreprises
Noms d'entreprises précédents et traductions
- Servisa Fondazione collettiva
- Servisa Collective Foundation
- Servisa Fondation collective
- Swisscanto Fondation collective des Banques Cantonales
- Swisscanto Fondazione collettiva delle Banche Cantonali
- Swisscanto Sammelstiftung der Kantonalbanken
- Servisa Sammelstiftung der Kantonalbanken
Filiales (0)
Titulaires
Participations
Dernières notifications FOSC pour Servisa Sammelstiftung
Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications
Numéro de publication: HR02-1006221435, Registre du commerce Bâle-Ville, (270)
Servisa Sammelstiftung, in Basel, CHE-109.633.927, Stiftung (SHAB Nr. 75 vom 18.04.2024, Publ. 1006012171).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Limacher, Markus, von Schüpfheim, in Arth, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Numéro de publication: HR02-1006012171, Registre du commerce Bâle-Ville, (270)
Servisa Sammelstiftung, in Basel, CHE-109.633.927, Stiftung (SHAB Nr. 55 vom 19.03.2024, Publ. 1005989065).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Schmid, Christine, von Hombrechtikon, in Hedingen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Numéro de publication: HR02-1005989065, Registre du commerce Bâle-Ville, (270)
Servisa Sammelstiftung, in Basel, CHE-109.633.927, Stiftung (SHAB Nr. 48 vom 08.03.2024, Publ. 1005981163).
Urkundenänderung:
01.02.2024.
Uebersetzungen des Namens neu:
(Servisa Fondation collective) (Servisa Fondazione collettiva) (Servisa Collective Foundation).
Zweck neu:
Die Stiftung bezweckt die obligatorische und freiwillige berufliche Vorsorge gemäss BVG für Arbeitnehmer und Arbeitgeber im Alter, bei Erwerbsunfähigkeit bzw. bei Tod für deren Hinterbliebene oder nahestehende Personen. Die Stiftung kann auch über die obligatorisch zu versichernden Leistungen hinaus Vorsorgeschutz gewähren. Die Stiftung bezweckt ferner die Vorsorge zugunsten der Arbeitnehmer und deren Hinterbliebenen in unverschuldeten Notlagen. Aus dem Stiftungsvermögen dürfen keine Leistungen erbracht werden, zu welchen die der Stiftung angeschlossenen Arbeitgeber gegenüber den Arbeitnehmern rechtlich verpflichtet sind oder die sie zusätzlich als Entgelt für geleistete Dienste üblicherweise ausrichten (wie Teuerungszulagen, Gratifikationen, Dienstaltersgeschenke usw.). Die Vorsorge für den Arbeitgeber muss auf reglementarisch festgesetzte Leistungen bei Alter, Invalidität und Tod beschränkt sein. Ermessensleistungen sind nicht zulässig. Im Übrigen gelten für den Arbeitgeber die gleichen Rechte und Pflichten wie für die Arbeitnehmer. Die Stiftung führt für die einzelnen in ihrem Rahmen bestehenden Vorsorgewerke nach Massgabe der für sie zur Verfügung stehenden Mittel und des besonderen Reglementes eine Sparkasse und kann für alle oder einzelne Risiken Versicherungsverträge abschliessen. Die Stiftung muss stets Versicherungsnehmerin und Begünstigte sein. Für die Wahrnehmung der sich aus der Durchführung der Vorsorge ergebenden geschäftsführenden operativen Aufgaben kann die Stiftung Verträge mit einem Geschäftsführer (Geschäftsstelle) abschliessen.
Liste de résultats
Vous trouvez ici un lien de la direction vers une liste de personnes avec le même nom, qui sont enregistrées dans le registre du commerce.