• SWISS CHAMBER of ECONOMICS

    ZH
    attiva
    Controlla solvibilità Timeline
    Controlla solvibilitàSolvibilità
    N° registro commercio: CH-020.6.000.351-4
    Ramo economico: Associazioni e federazioni

    Età dell'azienda

    28 anni

    Fatturato in CHF

    PremiumPremium

    Capitale in CHF

    Capitale sconosciuto

    Collaboratori

    PremiumPremium

    Marchi attivi

    0

    Ulteriori indirizzi

    Informazioni su SWISS CHAMBER of ECONOMICS

    *le informazioni visualizzate sono esempi
    preview

    Dati di solvibilità

    Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio e ulteriori informazioni sull'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Informazioni economiche

    Informazione completa sulla situazione economica di un'azienda.
    Per saperne di più
    preview

    Tempestività di pagamento

    Valutazione della tempestività di pagamento sulla base di fatture passate.
    Per saperne di più
    preview

    Estratto dell'ufficio di esecuzione

    Panoramica delle procedimenti esecutivi attuali e passati.
    Per saperne di più
    preview

    Dossier aziendale come PDF

    Informazioni di contatto, cambiamenti nella azienda, cifre sul fatturato e sui dipendenti, gestione, proprietà, struttura azionaria e altri dati aziendali.
    Richiedere il fascicolo aziendale

    Su SWISS CHAMBER of ECONOMICS

    • SWISS CHAMBER of ECONOMICS ha sede a Zürich, è attiva e opera nel ramo «Associazioni e federazioni».
    • Il dirigenza è composto da ha una persona. L’Organizzazione è stata costuita nel 25.09.1997.
    • L’Organizzazione ha cambiato la propria iscrizione nel registro di commercio da ultimo il 07.11.2023. Tutte le precedenti iscrizioni nel registro di commercio sono disponibili su “Comunicati”.
    • L’Organizzazione SWISS CHAMBER of ECONOMICS è iscritta con l’IDI CHE-104.467.395.
    • 2S Global GmbH, Ad Astra Talent Advisors GmbH, ADVYCE Schweiz AG, Zweigniederlassung Zürich sono iscritte all’indirizzo uguale.

    Informazioni sul registro di commercio

    Fonte: FUSC

    Ramo economico

    Associazioni e federazioni

    Scopo (Lingua originale)

    Die Kammer versteht sich als eine institutionelle nicht-gewinnorientierte Wirtschaftsvereinigung bzw. als ein Wirtschaftsverband, aber sie sucht eine nachhaltige betriebswirtschaftlich ausgeglichene Rechnung. Zweck der Kammer ist die weltweite Förderung der wirtschaftlichen Beziehungen und Wirtschaftsinteressen der Schweiz. Zur Erfüllung dieses Zweckes unterhält die Kammer enge Kontakte mit den massgebenden Stellen und Behörden im In- und Ausland, zu Wirtschaftsverbänden, industriellen und kaufmännischen Unternehmungen, Banken, Finanzinstituten, sowie Internationalen Wirtschaftsorganisationen; vermittelt bei auftretenden Streitigkeiten; stellt sich als Schlichtungsstelle zur Verfügung, kann Auskünfte erteilen oder informiert die Öffentlichkeit direkt über alle Gebiete der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und allen Ländern und erstattet Berichte sowie Gutachten handels- und wirtschaftspolitischer Art. Die Kammer vertritt gemeinsame Interessen seiner Mitglieder, fördert den Erfahrungsaustausch unter seinen Mitgliedern zur Erreichung von hohen Qualitätsstandards und Effizienzsteigerung, nimmt Stellung zu Fragen der Aussenwirtschaftspolitik, fördert den Bekanntheitsgrad privatwirtschaftlicher Aussenwirtschaftsorganisationen in den Verwaltungen, Regierungen und in einer breiteren Öffentlichkeit. Die Kammer kann Pressemitteilungen und/oder andere Publikationen erstellen und veröffentlichen bzw. herausgeben. Internetauftritt ist zulässig. Die Kammer enthält sich jeglicher politischer oder konfessioneller und religiösen Aktivitäten. Ferner tätigt sie selbst weder Handelsgeschäfte, noch beteiligt sie sich mit eigenen Mitteln an der Finanzierung wirtschaftlicher, industrieller oder sonstiger kommerzieller Projekte. Die Kammer kann aber für wirtschaftliche, industrielle oder sonstige kommerzielle Projekte und Geschäfte exklusiv und ausschliesslich für ihre Mitglieder und deren Projektpartnern mandatiert und beratend tätig werden und in der Funktion als "Berater", "Financial-Engineer", "Projektmanager", "Koordinator", "Treuhänder", und/oder als "Verwalter", entsprechend die finanzielle und wirtschaftliche Aspekte sowie die Monetären Flüsse der Projekte überwachen und betreuen um deren Realisierung gewährleisten, wenn dies von den Mitgliedern und ihren Projektpartnern erwünscht wird. Die Kammer versteht sich ausdrücklich und unmissverständlich nicht als Finanzdienstleister. Dementsprechend werden folgende Aktivitäten weder ausgeübt noch erbracht: Kauf und Verkauf von Finanzinstrumenten, Empfang und Weiterleitung von Aufträgen inkl. Vertrieb, Vermögensverwaltung, Vermögensberatung, Gewährung von Krediten für Transaktionen in Finanzinstrumenten. Die Aufzählung ist nicht abschliessend.

    Modifica lo scopo dell'azienda con pochi clic.

    Altri nomi dell'azienda

    Fonte: FUSC

    Nomi dell'azienda precedenti e tradotti

    • Schweizerische Wirtschaftskammer
    • SWISS CHAMBER OF ECONOMICS
    • Swiss-Greek Chamber of Economics
    • Schweizerisch-Griechische Wirtschaftskammer
    Desidera modificare il nome dell'azienda? Clicca qui.

    Succursale (0)

    Assetto proprietario

    Non siamo al corrente di nessun assetto proprietario.

    Partecipazioni

    Non siamo al corrente di nessuna partecipazione.

    Ultimi comunicati FUSC: SWISS CHAMBER of ECONOMICS

    Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati

    FUSC 231107/2023 - 07.11.2023
    Categorie: Cambiamento dello scopo aziendale, Cambiamento dell’indirizzo, Cambiamento nella dirigenza

    Numero di pubblicazione: HR02-1005878018, Ufficio del registro di commercio Zurigo, (20)

    SWISS CHAMBER of ECONOMICS, bisher in Cham, CHE-104.467.395, Verein (SHAB Nr. 211 vom 31.10.2023, Publ. 1005872836).

    Statutenänderung:
    01.10.2023.

    Sitz neu:
    Zürich.

    Domizil neu:
    Bahnhofstrasse 10, 8001 Zürich.

    Zweck neu:
    Die Kammer versteht sich als eine institutionelle nicht-gewinnorientierte Wirtschaftsvereinigung bzw. als ein Wirtschaftsverband, aber sie sucht eine nachhaltige betriebswirtschaftlich ausgeglichene Rechnung. Zweck der Kammer ist die weltweite Förderung der wirtschaftlichen Beziehungen und Wirtschaftsinteressen der Schweiz. Zur Erfüllung dieses Zweckes unterhält die Kammer enge Kontakte mit den massgebenden Stellen und Behörden im In- und Ausland, zu Wirtschaftsverbänden, industriellen und kaufmännischen Unternehmungen, Banken, Finanzinstituten, sowie Internationalen Wirtschaftsorganisationen;
    vermittelt bei auftretenden Streitigkeiten;
    stellt sich als Schlichtungsstelle zur Verfügung, kann Auskünfte erteilen oder informiert die Öffentlichkeit direkt über alle Gebiete der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und allen Ländern und erstattet Berichte sowie Gutachten handels- und wirtschaftspolitischer Art. Die Kammer vertritt gemeinsame Interessen seiner Mitglieder, fördert den Erfahrungsaustausch unter seinen Mitgliedern zur Erreichung von hohen Qualitätsstandards und Effizienzsteigerung, nimmt Stellung zu Fragen der Aussenwirtschaftspolitik, fördert den Bekanntheitsgrad privatwirtschaftlicher Aussenwirtschaftsorganisationen in den Verwaltungen, Regierungen und in einer breiteren Öffentlichkeit. Die Kammer kann Pressemitteilungen und/oder andere Publikationen erstellen und veröffentlichen bzw. herausgeben. Internetauftritt ist zulässig. Die Kammer enthält sich jeglicher politischer oder konfessioneller und religiösen Aktivitäten. Ferner tätigt sie selbst weder Handelsgeschäfte, noch beteiligt sie sich mit eigenen Mitteln an der Finanzierung wirtschaftlicher, industrieller oder sonstiger kommerzieller Projekte. Die Kammer kann aber für wirtschaftliche, industrielle oder sonstige kommerzielle Projekte und Geschäfte exklusiv und ausschliesslich für ihre Mitglieder und deren Projektpartnern mandatiert und beratend tätig werden und in der Funktion als "Berater", "Financial-Engineer", "Projektmanager", "Koordinator", "Treuhänder", und/oder als "Verwalter", entsprechend die finanzielle und wirtschaftliche Aspekte sowie die Monetären Flüsse der Projekte überwachen und betreuen um deren Realisierung gewährleisten, wenn dies von den Mitgliedern und ihren Projektpartnern erwünscht wird. Die Kammer versteht sich ausdrücklich und unmissverständlich nicht als Finanzdienstleister.

    Dementsprechend werden folgende Aktivitäten weder ausgeübt noch erbracht:
    Kauf und Verkauf von Finanzinstrumenten, Empfang und Weiterleitung von Aufträgen inkl. Vertrieb, Vermögensverwaltung, Vermögensberatung, Gewährung von Krediten für Transaktionen in Finanzinstrumenten. Die Aufzählung ist nicht abschliessend.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Drexel, Prof.hc. Dr.hc. Claus, von Zürich, in Zürich, Mitglied des Vorstandes, mit Einzelunterschrift [bisher: von Wangen-Brüttisellen].

    FUSC 231107/2023 - 07.11.2023
    Categorie: Cambiamento dell’indirizzo

    Numero di pubblicazione: HR02-1005878385, Ufficio del registro di commercio Zugo, (170)

    SWISS CHAMBER of ECONOMICS, in Cham, CHE-104.467.395, Verein (SHAB Nr. 211 vom 31.10.2023, Publ. 1005872836). Die Rechtseinheit wird infolge Verlegung des Sitzes nach Zürich im Handelsregister des Kantons Zürich eingetragen und im Handelsregister des Kantons Zug von Amtes wegen gelöscht.

    FUSC 231031/2023 - 31.10.2023
    Categorie: Cambiamento del nome dell’azienda

    Numero di pubblicazione: HR02-1005872836, Ufficio del registro di commercio Zugo, (170)

    Berichtigung des im SHAB vom 22.02.2021, Meldungs Nr. 1'005'106'639, publizierten Tagesregistereintrages Nr. 2'882 vom 17.02.2021 SWISS CHAMBER OF ECONOMICS, in Cham, CHE-104.467.395, Verein (SHAB Nr. 93 vom 13.05.2022, Publ. 1005473068).

    Name neu:
    SWISS CHAMBER of ECONOMICS.

    Lista dei risultati

    Qui trovate un link della dirigenza ad una lista di persone con lo stesso nome, che sono registrate nel registro di commercio.

    Title
    Confermare