Commercial Messages
- All changes (14)
- Personnel Changes (10)
- Changes in the statutes (3)
- Name changes (3)
- Change of company purpose (2)
Immobiliengesellschaft Casa Nostra AG, in Bern, CH-035.3.002.534-6, Investitionen in schweizerischen und ausländischen Grundbesitz, usw., Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 246 vom 19. 12. 2001, S. 10000).
New company: Immobiliengesellschaft Casa Nostra AG in Liq.. Die Gesellschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 23.06.2004 aufgelöst.
Peoples registration new or modified: Bonny, Jean-Claude, von Chevroux, in Bern, Präsident, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: mit Einzelunterschrift]; Horisberger, Andreas, von Auswil, in Küttigen, Vizepräsident und Sekretär, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: mit Einzelunterschrift]; Thalparpan, Reto, von Vaz/Obervaz, in Bern, Liquidator, mit Einzelunterschrift.
New company: Immobiliengesellschaft Casa Nostra AG in Liq.. Die Gesellschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 23.06.2004 aufgelöst.
Peoples registration new or modified: Bonny, Jean-Claude, von Chevroux, in Bern, Präsident, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: mit Einzelunterschrift]; Horisberger, Andreas, von Auswil, in Küttigen, Vizepräsident und Sekretär, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: mit Einzelunterschrift]; Thalparpan, Reto, von Vaz/Obervaz, in Bern, Liquidator, mit Einzelunterschrift.
SCG: 004 / 1999 of 07.01.1999 (Side 77, Diary Journal 6210 of 31.12.1998)
31. Dezember 1998 (6210)
Schweizerische Bundesbahnen SBB, in B e r n, Firmenrechtlicher Schutz der Firma 'Schweizerische Bundesbahnen SBB' usw. Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 173 vom 8.09.1998, S. 6202).
Statutes changed: 14.12.1998.
New company: Immobiliengesellschaft Casa Nostra AG. Uebersetzungen der Firma: [Übersetzungen gestrichen; bisher (Chemins de fer fédéraux suisses CFF) (Ferrovie federali svizzere FFS) (Swiss federal railways SFR)].
New aim: Investitionen in schweizerischen und ausländischen Grundbesitz, Kauf, Verkauf und Verwaltung von Immobilien aller Art wie Grund-und Stockwerkeigentum, Baurecht etc. sowie Übernahme von Hypotheken; sie kann sich an anderen Unternehmungen beteiligen.
Peoples registration new or modified: Horisberger, Andreas, von Auswil, in Küttigen, Vizepräsident und Sekretär, mit Einzelunterschrift [bisher: in Spiez].
Schweizerische Bundesbahnen SBB, in B e r n, Firmenrechtlicher Schutz der Firma 'Schweizerische Bundesbahnen SBB' usw. Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 173 vom 8.09.1998, S. 6202).
Statutes changed: 14.12.1998.
New company: Immobiliengesellschaft Casa Nostra AG. Uebersetzungen der Firma: [Übersetzungen gestrichen; bisher (Chemins de fer fédéraux suisses CFF) (Ferrovie federali svizzere FFS) (Swiss federal railways SFR)].
New aim: Investitionen in schweizerischen und ausländischen Grundbesitz, Kauf, Verkauf und Verwaltung von Immobilien aller Art wie Grund-und Stockwerkeigentum, Baurecht etc. sowie Übernahme von Hypotheken; sie kann sich an anderen Unternehmungen beteiligen.
Peoples registration new or modified: Horisberger, Andreas, von Auswil, in Küttigen, Vizepräsident und Sekretär, mit Einzelunterschrift [bisher: in Spiez].
SCG: 173 / 1998 of 08.09.1998 (Side 6202)
Immobiliengesellschaft Casa Nostra AG, in B e r n, Investitionen in
schweizerischem und ausländischem Grundbesitz, Kauf, Verkauf und Verwaltung von Immobilien aller Art usw., Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 148 vom 3.08.1995, S. 4350).
Statutes changed: 19.08.1998.
New company: Schweizerische Bundesbahnen SBB. Übersetzungen der
New company: (Chemins de fer fédéraux suisses CFF) (Ferrovie federali svizzere FFS) (Swiss federal railways SFR).
New aim: Firmenrechtlicher Schutz der Firma «Schweizerische Bundesbahnen SBB» (Chemins de fer fédéraux suisse CFF) (Ferrovie federali svizzere FFS) (Swiss federal railways SFR)» als Tochtergesellschaft der heutigen unselbständigen öffentlich-rechtlichen Anstalt «Schweizerische Bundesbahnen SBB», sie kann sich an anderen Unternehmungen des In-und Auslandes beteiligen und Grundstücke erwerben. Mitteilungen neu: Mitteilungen an die Aktionäre: Veröffentlichung im SHAB oder schriftlich.
People deleted or signatures revoked: Kuriger, Kurt, von Einsiedeln, in Luzern, Revisionsstelle.
Peoples registration new or modified: Atag Ernst & Young AG, in Bern, Revisionsstelle.
schweizerischem und ausländischem Grundbesitz, Kauf, Verkauf und Verwaltung von Immobilien aller Art usw., Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 148 vom 3.08.1995, S. 4350).
Statutes changed: 19.08.1998.
New company: Schweizerische Bundesbahnen SBB. Übersetzungen der
New company: (Chemins de fer fédéraux suisses CFF) (Ferrovie federali svizzere FFS) (Swiss federal railways SFR).
New aim: Firmenrechtlicher Schutz der Firma «Schweizerische Bundesbahnen SBB» (Chemins de fer fédéraux suisse CFF) (Ferrovie federali svizzere FFS) (Swiss federal railways SFR)» als Tochtergesellschaft der heutigen unselbständigen öffentlich-rechtlichen Anstalt «Schweizerische Bundesbahnen SBB», sie kann sich an anderen Unternehmungen des In-und Auslandes beteiligen und Grundstücke erwerben. Mitteilungen neu: Mitteilungen an die Aktionäre: Veröffentlichung im SHAB oder schriftlich.
People deleted or signatures revoked: Kuriger, Kurt, von Einsiedeln, in Luzern, Revisionsstelle.
Peoples registration new or modified: Atag Ernst & Young AG, in Bern, Revisionsstelle.

