AG Derby-Hotel in Davos-Dorf, in D a v o s , Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 181 vom 18. 09. 2000, S. 6373).
New company: AG Derby-Hotel in Davos-Dorf in Liquidation. Die Gesellschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 01.02.2001 aufgelöst.
Peoples registration new or modified: Wieser, Dr. Marc E., von Tarasp, in Zuoz, Präsident und Liquidator, mit Einzelunterschrift [bisher: Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Gujan, Maya, von Fideris, in Davos, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: mit Kollektivunterschrift zu zweien].
New company: AG Derby-Hotel in Davos-Dorf in Liquidation. Die Gesellschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 01.02.2001 aufgelöst.
Peoples registration new or modified: Wieser, Dr. Marc E., von Tarasp, in Zuoz, Präsident und Liquidator, mit Einzelunterschrift [bisher: Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Gujan, Maya, von Fideris, in Davos, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: mit Kollektivunterschrift zu zweien].
Anbag AG, in F e l s b e r g , Erwerb, Überbauung, Verkauf und Verwaltung von Liegenschaften sowie Kauf, Verkauf und Verwaltung von Kapitalanlagen aller Art, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 20 vom 30. 01. 2001, S. 720). Die Gesellschaft wird infolge Verlegung des Sitzes nach Zug (SHAB Nr. 21 vom 31.01.2001, Seite 747), wo sie unter der neuen Firma NARAB Immobilien AG eingetragen wurde, im Handelsregister des Kantons Graubünden von Amtes wegen gelöscht.
Anlagegesellschaft Centralhof Davos AG, in D a v o s , Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 181 vom 18. 09. 2000, S. 6373).
New company: Anlagegesellschaft Centralhof Davos AG in Liquidation. Die Gesellschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 01.02.2001 aufgelöst.
Peoples registration new or modified: Wieser, Dr. Marc E., von Tarasp, in Zuoz, Präsident und Liquidator, mit Einzelunterschrift [bisher: Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Guyan, Maya, von Fideris, in Davos, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: mit Kollektivunterschrift zu zweien].
New company: Anlagegesellschaft Centralhof Davos AG in Liquidation. Die Gesellschaft ist mit Beschluss der Generalversammlung vom 01.02.2001 aufgelöst.
Peoples registration new or modified: Wieser, Dr. Marc E., von Tarasp, in Zuoz, Präsident und Liquidator, mit Einzelunterschrift [bisher: Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Guyan, Maya, von Fideris, in Davos, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: mit Kollektivunterschrift zu zweien].
Frei & Co. , in D a v o s , Abfall usw. Kollektivgesellschaft (SHAB Nr. 90 vom 11. 05. 1989, S. 1951).
People deleted or signatures revoked: Frei-Jegen, Anna, von Schiers, in Davos, Gesellschafter, mit Einzelunterschrift.
People deleted or signatures revoked: Frei-Jegen, Anna, von Schiers, in Davos, Gesellschafter, mit Einzelunterschrift.
Interland SA, in C o i r a , la partecipazione di consulenze d'ogni genere nel campo immobiliare, segnatamente la compra-vendita e la locazione di beni immobili ecc. società anonima (FUSC no. 140 del 20. 07. 2000, pagina 4976). Persone dimissionarie e firme cancellate: Ricci, Sandra, da Lugano, in Savosa, membro, con firma individuale. Nuove persone iscritte o modifiche: De Pietri, Gianfranco, da Campo (Vallemaggia), in Lugano, membro, con firma individuale.
Jakob Frei's Erben, in D a v o s , Taxi und Transporte, Kollektivgesellschaft (SHAB Nr. 85 vom 11. 04. 1979, S. 1153).
People deleted or signatures revoked: Frei-Jegen, Anna, von Schiers, in Davos, Gesellschafter, mit Einzelunterschrift.
People deleted or signatures revoked: Frei-Jegen, Anna, von Schiers, in Davos, Gesellschafter, mit Einzelunterschrift.
Karl Kemper, Café-Bistro Check-Point, in S c h i e r s , Dorfstrasse 148, 7220 Schiers, Einzelfirma (Neueintragung).
Aim: Betrieb eines Cafés/Restaurants.
Peoples registration: Kemper, Karl, niederländischer Staatsangehöriger, in Schiers, Inhaber, mit Einzelunterschrift.
Aim: Betrieb eines Cafés/Restaurants.
Peoples registration: Kemper, Karl, niederländischer Staatsangehöriger, in Schiers, Inhaber, mit Einzelunterschrift.
Klosterfrau AG, in C h u r , Erwerb und Verwaltung von Beteiligungen an Unternehmungen im In-und Ausland, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 26 vom 08. 02. 1999, S. 881).
People deleted or signatures revoked: Rudin, Max, von Allschwil, in Allschwil, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Kettner, Dr. Arnim, deutscher Staatsangehöriger, in Paris (F), Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Peoples registration new or modified: Hurni, Rudolf, von Flühli, in Bouveret (Port-Valais), Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
People deleted or signatures revoked: Rudin, Max, von Allschwil, in Allschwil, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Kettner, Dr. Arnim, deutscher Staatsangehöriger, in Paris (F), Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Peoples registration new or modified: Hurni, Rudolf, von Flühli, in Bouveret (Port-Valais), Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Marcel Boschung Maschinenfabrik AG, in C h u r , Herstellung und Vertrieb von Maschinen, Geräten und Apparaten, insbesondere für den Strassenbau und Strassenunterhalt, Überahme von Vertretungen, Garage-und Carrosseriebetrieb. Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 251 vom 24. 12. 1999, S. 8746). Die Vorschriften von Art. 748 OR sind eingehalten. Die Gesellschaft wird mit Bestätigung des Revisors vom 10.04.2000 vor Ablauf des Sperrjahres gelöscht.
Peyer Werbegeschenke GmbH, in T r i m m i s , Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 156 vom 14. 08. 2000, S. 5524). Die Gesellschaft ist infolge Verlegung des Sitzes nach Wartau (SHAB Nr. 23 vom 2.2.2001, S. 821) im Handelsregister des Kantons Graubünden von Amtes wegen erloschen.
Poly Bar S.a.g.l., in L o s t a l l o , Al Pascolet, 6558 Lostallo, società a garanzia limitata (nuova iscrizione). Data dello statuto: 5. 02. 2001.
Aim: la gestione di caffè, bar, ristoranti, alberghi, mense ed esercizi pubblici in generale, in particolare del Poly Bar di Lostallo, l'acquisto e la vendita, al dettaglio e all'ingrosso, l'assunzione di rappresentanze, l'importazione e l'esportazione, la gestione di negozi e punti vendita relativi a prodotti, macchinari, apparecchiature e utensili per esercizi pubblici, per la ristorazione, per l'albergheria, l'organzzazione e la fornitura di parti per terzi, a domicilio o presso enti pubblici e privati, il servizio di catering per privati o enti pubblici e privati, la partecipazione a società similari e tutto quanto atto al raggiungimento dello scopo sociale.
Common stock capital: CHF 20'000. Conferimento in natura: La società assume in occasione della costituzione dalla signora Barenco, Barbara, in Lostallo, e della signora Milani, Paola, in Monte Carasso, un inventario (mobilio ed attrezzature per esercizio pubblico) per un valore totale di CHF 24'750, di cui CHF 20'000 vengono conteggiati al capitale sociale.
Publication organ: FUSC. Persone iscritte: Barenco, Barbara, da Bellinzona, in Lostallo, socia e gerente, con firma collettiva a due, con una quota da CHF 10'000; Milani, Paola, da Campo (Blenio), in Monte Carasso, socia e gerente, con firma collettiva a due, con una quota da CHF 10'000.
Aim: la gestione di caffè, bar, ristoranti, alberghi, mense ed esercizi pubblici in generale, in particolare del Poly Bar di Lostallo, l'acquisto e la vendita, al dettaglio e all'ingrosso, l'assunzione di rappresentanze, l'importazione e l'esportazione, la gestione di negozi e punti vendita relativi a prodotti, macchinari, apparecchiature e utensili per esercizi pubblici, per la ristorazione, per l'albergheria, l'organzzazione e la fornitura di parti per terzi, a domicilio o presso enti pubblici e privati, il servizio di catering per privati o enti pubblici e privati, la partecipazione a società similari e tutto quanto atto al raggiungimento dello scopo sociale.
Common stock capital: CHF 20'000. Conferimento in natura: La società assume in occasione della costituzione dalla signora Barenco, Barbara, in Lostallo, e della signora Milani, Paola, in Monte Carasso, un inventario (mobilio ed attrezzature per esercizio pubblico) per un valore totale di CHF 24'750, di cui CHF 20'000 vengono conteggiati al capitale sociale.
Publication organ: FUSC. Persone iscritte: Barenco, Barbara, da Bellinzona, in Lostallo, socia e gerente, con firma collettiva a due, con una quota da CHF 10'000; Milani, Paola, da Campo (Blenio), in Monte Carasso, socia e gerente, con firma collettiva a due, con una quota da CHF 10'000.
Sunsport Goods Finance Holding AG, bisher in I g i s , Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 61 vom 27. 03. 2000, S. 2046).
Statutes changed: 31. 01. 2001.
New company: Restaurant Zuberhütte AG.
New legal seat: S t . M o r i t z .
New address: Via Salastrains 10, 7500 St. Moritz.
New aim: Betrieb des 'Restaurants Zuberhütte, Via Salastrains 10, 7500 St. Moritz', Kauf und Verkauf und Verwaltung von Beteiligungen aller Art sowie alle damit zusammenhängenden Tätigkeiten. [Weitere Änderungen der Statuten betreffen keine publikationspflichtigen Tatsachen.].
People deleted or signatures revoked: Zöllig, Heinz Peter, von Berg SG, in Pontresina, Mitglied, mit Einzelunterschrift.
Peoples registration new or modified: Brunner, Rolf Alex, von Zuzwil SG, in St. Moritz, Mitglied, mit Einzelunterschrift [bisher: in Maienfeld, Präsident].
Statutes changed: 31. 01. 2001.
New company: Restaurant Zuberhütte AG.
New legal seat: S t . M o r i t z .
New address: Via Salastrains 10, 7500 St. Moritz.
New aim: Betrieb des 'Restaurants Zuberhütte, Via Salastrains 10, 7500 St. Moritz', Kauf und Verkauf und Verwaltung von Beteiligungen aller Art sowie alle damit zusammenhängenden Tätigkeiten. [Weitere Änderungen der Statuten betreffen keine publikationspflichtigen Tatsachen.].
People deleted or signatures revoked: Zöllig, Heinz Peter, von Berg SG, in Pontresina, Mitglied, mit Einzelunterschrift.
Peoples registration new or modified: Brunner, Rolf Alex, von Zuzwil SG, in St. Moritz, Mitglied, mit Einzelunterschrift [bisher: in Maienfeld, Präsident].
Rusinam AG, in R o v e r e d o G R , partecipazioni ecc. società anonima (FUSC no. 248 del 21. 12. 1994, pagina 6971). Nuovo recapito: il recapito della società è cancellato. Persone dimissionarie e firme cancellate: Viscardi, Giancarlo, da San Vittore, in Lugano, membro, con firma individuale; Schmid, Rodolfo, da Suhr, in Carabbia, ufficio di revisione. [Questa società è attualmente priva di amministrazione, di recapito e di un ufficio di revisione].
Trecor Treuhand AG, in C h u r , Ausführung von Treuhandfunktionen, Handel mit und Verwaltung von Liegenschaften, Beteiligungen an anderen Gesellschaften, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 155 vom 09. 07. 1987, S. 2767).
People deleted or signatures revoked: Vontobel, Andreas H., von Meilen, in Domat/Ems, Mitglied, mit Einzelunterschrift.
Peoples registration new or modified: Stüssi, Sandry, von Glarus, in Lenzerheide/Lai (Vaz/Obervaz), einziges Mitglied, mit Einzelunterschrift; Stüssi, Jean-Louis, von Glarus, in Chur, Revisionsstelle.
People deleted or signatures revoked: Vontobel, Andreas H., von Meilen, in Domat/Ems, Mitglied, mit Einzelunterschrift.
Peoples registration new or modified: Stüssi, Sandry, von Glarus, in Lenzerheide/Lai (Vaz/Obervaz), einziges Mitglied, mit Einzelunterschrift; Stüssi, Jean-Louis, von Glarus, in Chur, Revisionsstelle.
