C Treuhand GmbH, in B e r n, c/o CTR Treuhand & Revisions AG,
Gurtengasse 6, 3011 Bern, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Neueintragung).
Statutes date: 21. 8. 1996.
Aim: Führung eines Buchhaltungs-und Treuhandbüros sowie Immobilienverwaltung; sie kann sich an andern Unternehmungen beteiligen und Grundstücke erwerben.
Common stock capital: CHF 50 000.
Publication organ: SHAB.
Peoples registration: Seiler Urs, von Leimiswil, in Bern, Gesellschafter und Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift, mit einer Stammeinlage von CHF 49 000; Jenny Hildegard, von St. Antoni, in Bern, Gesellschafterin, mit Einzelprokura, mit einer Stammeinlage von CHF 1000.
Gurtengasse 6, 3011 Bern, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Neueintragung).
Statutes date: 21. 8. 1996.
Aim: Führung eines Buchhaltungs-und Treuhandbüros sowie Immobilienverwaltung; sie kann sich an andern Unternehmungen beteiligen und Grundstücke erwerben.
Common stock capital: CHF 50 000.
Publication organ: SHAB.
Peoples registration: Seiler Urs, von Leimiswil, in Bern, Gesellschafter und Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift, mit einer Stammeinlage von CHF 49 000; Jenny Hildegard, von St. Antoni, in Bern, Gesellschafterin, mit Einzelprokura, mit einer Stammeinlage von CHF 1000.
26 septembre 1996
CAB Machines S.A., à Y v e r d o n -l e s -B a i n s, fabrication de machines (FOSC du 6. 8. 1996, p. 4690) . Marc Rayroud, dont la procuration est éteinte, est directeur; il continue à signer collectivement à deux. Nouveau directeur avec signature collective à deux: Christian Kohler, de Schwaderloch, à Ecublens. Procuration collective à deux est conférée à: Jean-Yves Pahud, de Bioley-Magnoux, à Ependes VD.
CAB Machines S.A., à Y v e r d o n -l e s -B a i n s, fabrication de machines (FOSC du 6. 8. 1996, p. 4690) . Marc Rayroud, dont la procuration est éteinte, est directeur; il continue à signer collectivement à deux. Nouveau directeur avec signature collective à deux: Christian Kohler, de Schwaderloch, à Ecublens. Procuration collective à deux est conférée à: Jean-Yves Pahud, de Bioley-Magnoux, à Ependes VD.
27 septembre 1996
Cadifers S.A. en faillite, à S a i n t -B l a i s e, fabrication et vente de constructions métalliques, etc. (FOSC du 24. 6. 1994, p. 3547). La procédure de faillite ayant été clúturée, la société est radiée d'office.
Cadifers S.A. en faillite, à S a i n t -B l a i s e, fabrication et vente de constructions métalliques, etc. (FOSC du 24. 6. 1994, p. 3547). La procédure de faillite ayant été clúturée, la société est radiée d'office.
Cadrans-Embd SA, in E m b d, Handel mit Uhrenziffernblättern aller
Art (SHAB Nr. 216 vom 7. 11. 1995, S. 6612). Laut öffentlicher Urkunde über die Generalversammlung vom 17. 8. 1994 hat sich die Gesellschaft aufgelöst. Die Liquidation wird durchgeführt unter der Firma: Cadrans-Embd SA in Liquidation. Lengen Marcel, einziges Mitglied des VR (Verwaltungsrats), dessen Unterschrift als einziges Mitglied des VR erloschen ist, führt nun Einzelunterschrift als Liquidator. Liquidations
Address: c/o Marcel Lengen, Galenweg 4, 2540 Grenchen.
Art (SHAB Nr. 216 vom 7. 11. 1995, S. 6612). Laut öffentlicher Urkunde über die Generalversammlung vom 17. 8. 1994 hat sich die Gesellschaft aufgelöst. Die Liquidation wird durchgeführt unter der Firma: Cadrans-Embd SA in Liquidation. Lengen Marcel, einziges Mitglied des VR (Verwaltungsrats), dessen Unterschrift als einziges Mitglied des VR erloschen ist, führt nun Einzelunterschrift als Liquidator. Liquidations
Address: c/o Marcel Lengen, Galenweg 4, 2540 Grenchen.
20 septembre 1996
Cafés Marquis S.A. en faillite, à M o u t i e r, commerce de denrées alimentaires et produits manufacturés, import-export et torréfaction de café (FOSC du 7. 2.1995, no 26, p. 724). La procédure de faillite étant clúturée, cette raison sociale est radiée d'office.
Cafés Marquis S.A. en faillite, à M o u t i e r, commerce de denrées alimentaires et produits manufacturés, import-export et torréfaction de café (FOSC du 7. 2.1995, no 26, p. 724). La procédure de faillite étant clúturée, cette raison sociale est radiée d'office.
Calida A.G. (Calida S.A.) (Calida Ltd.), in O b e r k i r c h,
Strickwaren usw. (SHAB Nr. 37 vom 22. 2. 1996, S. 1043). Die Unterschrift des Zeichnungsberechtigten Otto Bächler ist erloschen. Kollektivunterschrift zu zweien wurde erteilt an Lothar Peters, deutscher Staatsangehöriger, in Hergiswil NW.
Strickwaren usw. (SHAB Nr. 37 vom 22. 2. 1996, S. 1043). Die Unterschrift des Zeichnungsberechtigten Otto Bächler ist erloschen. Kollektivunterschrift zu zweien wurde erteilt an Lothar Peters, deutscher Staatsangehöriger, in Hergiswil NW.
27 settembre 1996
Califfa S.A., in L u g a n o, partecipazione, ecc. (FUSC dell'11. 3. 1996, n. 49, p. 1395). In seguito a matrimonio il membro Barbara Ghezzi è ora: Barbara Wicki nata Ghezzi, ora attinente di Oberkirch, Horw LU e Lamone, ora domiciliata in Carabbia.
Califfa S.A., in L u g a n o, partecipazione, ecc. (FUSC dell'11. 3. 1996, n. 49, p. 1395). In seguito a matrimonio il membro Barbara Ghezzi è ora: Barbara Wicki nata Ghezzi, ora attinente di Oberkirch, Horw LU e Lamone, ora domiciliata in Carabbia.
Caminada & Partner,
Legal seat: Z u g, Beratung, Planung und
Projektierung auf dem Gebiet des Flug-und Transportwesens sowie Handel mit, Kommanditgesellschaft (SHAB Nr. 231 vom 27. 11. 1989, S. 4793). Löschung: Gesellschaft aufgelöst. Liquidation infolge Übergangs der Aktiven und Passiven an die «Caminada & Partner AG», in Zug, beendigt. Firma erloschen.
Legal seat: Z u g, Beratung, Planung und
Projektierung auf dem Gebiet des Flug-und Transportwesens sowie Handel mit, Kommanditgesellschaft (SHAB Nr. 231 vom 27. 11. 1989, S. 4793). Löschung: Gesellschaft aufgelöst. Liquidation infolge Übergangs der Aktiven und Passiven an die «Caminada & Partner AG», in Zug, beendigt. Firma erloschen.
3. Oktober 1996 (21137)
Canon (Schweiz) AG [Canon (Suisse) SA] [Canon (Svizzera) SA] [Canon (Switzerland) Ltd], in D i e t l i k o n, Betrieb eines Handelsunternehmens, insbesondere Verkaufen, Verleasen oder Vermieten von Geräten und Einrichtungen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 110 vom 10. 6. 1996 S. 3403).
People deleted or signatures revoked: Eppenberger, Heinrich, von St. Peterzell, in Wiesendangen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Peoples registration new or modified: Heeb, Bernadette, von Altstätten und Zürich, in Nürensdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien: Avogaro, Reto, von Schaffhausen, in Neerach, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Bachmann, Matthias, von Luzern, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Bachofner, Werner, von Oberbalm, in Lindau, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Berchtold, Alfred, von Zürich, in Oberengstringen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Beschi, Silvana, von Bern, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Biland, Beatrix, von Birmenstorf AG, in Dietlikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Birchler, Edwin, von Einsiedeln, in Illnau-Effretikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Bloeck, Hans-Jörg, von Adelboden, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Bressan, Liana, italienische Staatsangehörige, in Dübendorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Candrian, Urs, von Bonaduz, in Maur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Caprez, Reto, von Bonaduz, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; De Tomasi, Bruno, von Wädenswil, in Flawil, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Digirolamo, Michele, italienischer Staatsangehöriger, in Birmensdorf ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Engi, Paul André, von Arvigo, in Feusisberg? mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Fahrni-Koller, Marlise, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Francisco Robles-Volken, Irene, von Fieschertal, in Dietlikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Fretz, Berta, von Zürich, in Illnau-Effretikon mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Frey, Heinz, von Gontenschwil, in Remetschwil, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Friedli, Hans Ulrich, von Landiswil, in Dübendorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Fritschi, Peter, von Flaach, in Zufikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Gadient, Hanspeter, von Flums, in Greifensee, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Gasser, Gerhard, von Hallau, in Wangen-Brüttisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Gisler, Hans Rudolf, von Unterschächen, in Littau, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Hefermehl, Beat, von Bern, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Hiestand, Urs, von Richterswil, in Greifensee, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Hitz, Walter, von Untersiggenthal, in Volketswil, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Janett, Andrea, von Mathon, in Dietlikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Jayet, Gerard, von Moudon und Hermenches, in Lutry, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Kägi, Rolf, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Käser, Hans Peter, von Zürich, in Bassersdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Koller, René, von Appenzell, in Kilchberg ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Koller, Rolf, von Grossdietwil, in Maur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Lee, Jae Nam, von Kappel am Albis, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Leibbach, Benno, von Oftringen, in Aarburg, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Leisibach, Urs, von Hohenrain, in Affoltern am Albis, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Lev, Antonietta, von Quarten, in Bauma, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Loew, Rudolf, von Binningen, in Russikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Maeder, Marco, von Zürich, in Neftenbach, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Marcolli, Mario, von Basel, in Embrach, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Mariani, Silvio, von Zürich, in Regensdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Marx, Klaus, deutscher Staatsangehöriger, in Illnau-Effretikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Mettler, Heinz, von Mogelsberg, in Islikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Minelli, Jean-Marie, von Arch, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Müller, Margrith, von Oberdorf SO, in Uster, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Müller, René, von Baar, in Regensdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Müller, Thomas, von Balsthal, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Nüssle, Marcel, von Winterthur, in Wohlen AG, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Richard, Marc, von Affoltern im Emmental, in Oberengstringen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rigaux, Heinz, von Sirnach, in Bubikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rösli, Walter, von Winterthur, in Uster, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Roth, Elzbieta, von Grindelwald, in Wangen-Brüttisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rudaz, Sylvie, von Freiburg, in Dübendorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rüedi, Andreas, von Mutten, in Wildberg, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rüfli, Marcel, von Lengnau BE, in Laufen-Uhwiesen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Salzmann, Esther, von Zürich und Signau, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Schramm, Birgitt, von Neuhausen am Rheinfall, in Wil ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Siegmund, Margrit, von Lützelflüh, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Sommer Caporossi, Magdalena, von Schlatt, in Illnau-Effretikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Spuhler, Anita, von Zürich und Ottenbach, in Ellikon an der Thur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Steiner, Annemarie. von Dürrenäsch, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Sutter, Daniel, von Uetikon am See, in Kilchberg ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Tanner, Rolf, von Feuerthalen und Gossau ZH, in Gossau ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Thole, Louis, von Gais, in Widen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz, Wild, Willi, von Zürich, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Wirz, Hans Peter, von Dürrenäsch, in Küsnacht ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Wydler, Regina, von Lengnau AG und Zürich, in Dietlikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Zill, Andreas, von Brunnadern, in Winterthur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz. Zweigniederlassungneu: S t. G a l l e n, S c h w e r z e n b a c h.
Canon (Schweiz) AG [Canon (Suisse) SA] [Canon (Svizzera) SA] [Canon (Switzerland) Ltd], in D i e t l i k o n, Betrieb eines Handelsunternehmens, insbesondere Verkaufen, Verleasen oder Vermieten von Geräten und Einrichtungen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 110 vom 10. 6. 1996 S. 3403).
People deleted or signatures revoked: Eppenberger, Heinrich, von St. Peterzell, in Wiesendangen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Peoples registration new or modified: Heeb, Bernadette, von Altstätten und Zürich, in Nürensdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien: Avogaro, Reto, von Schaffhausen, in Neerach, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Bachmann, Matthias, von Luzern, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Bachofner, Werner, von Oberbalm, in Lindau, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Berchtold, Alfred, von Zürich, in Oberengstringen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Beschi, Silvana, von Bern, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Biland, Beatrix, von Birmenstorf AG, in Dietlikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Birchler, Edwin, von Einsiedeln, in Illnau-Effretikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Bloeck, Hans-Jörg, von Adelboden, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Bressan, Liana, italienische Staatsangehörige, in Dübendorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Candrian, Urs, von Bonaduz, in Maur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Caprez, Reto, von Bonaduz, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; De Tomasi, Bruno, von Wädenswil, in Flawil, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Digirolamo, Michele, italienischer Staatsangehöriger, in Birmensdorf ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Engi, Paul André, von Arvigo, in Feusisberg? mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Fahrni-Koller, Marlise, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Francisco Robles-Volken, Irene, von Fieschertal, in Dietlikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Fretz, Berta, von Zürich, in Illnau-Effretikon mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Frey, Heinz, von Gontenschwil, in Remetschwil, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Friedli, Hans Ulrich, von Landiswil, in Dübendorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Fritschi, Peter, von Flaach, in Zufikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Gadient, Hanspeter, von Flums, in Greifensee, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Gasser, Gerhard, von Hallau, in Wangen-Brüttisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Gisler, Hans Rudolf, von Unterschächen, in Littau, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Hefermehl, Beat, von Bern, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Hiestand, Urs, von Richterswil, in Greifensee, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Hitz, Walter, von Untersiggenthal, in Volketswil, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Janett, Andrea, von Mathon, in Dietlikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Jayet, Gerard, von Moudon und Hermenches, in Lutry, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Kägi, Rolf, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Käser, Hans Peter, von Zürich, in Bassersdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Koller, René, von Appenzell, in Kilchberg ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Koller, Rolf, von Grossdietwil, in Maur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Lee, Jae Nam, von Kappel am Albis, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Leibbach, Benno, von Oftringen, in Aarburg, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Leisibach, Urs, von Hohenrain, in Affoltern am Albis, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Lev, Antonietta, von Quarten, in Bauma, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Loew, Rudolf, von Binningen, in Russikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Maeder, Marco, von Zürich, in Neftenbach, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Marcolli, Mario, von Basel, in Embrach, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Mariani, Silvio, von Zürich, in Regensdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Marx, Klaus, deutscher Staatsangehöriger, in Illnau-Effretikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Mettler, Heinz, von Mogelsberg, in Islikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Minelli, Jean-Marie, von Arch, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Müller, Margrith, von Oberdorf SO, in Uster, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Müller, René, von Baar, in Regensdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Müller, Thomas, von Balsthal, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Nüssle, Marcel, von Winterthur, in Wohlen AG, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Richard, Marc, von Affoltern im Emmental, in Oberengstringen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rigaux, Heinz, von Sirnach, in Bubikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rösli, Walter, von Winterthur, in Uster, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Roth, Elzbieta, von Grindelwald, in Wangen-Brüttisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rudaz, Sylvie, von Freiburg, in Dübendorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rüedi, Andreas, von Mutten, in Wildberg, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Rüfli, Marcel, von Lengnau BE, in Laufen-Uhwiesen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Salzmann, Esther, von Zürich und Signau, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Schramm, Birgitt, von Neuhausen am Rheinfall, in Wil ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Siegmund, Margrit, von Lützelflüh, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Sommer Caporossi, Magdalena, von Schlatt, in Illnau-Effretikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Spuhler, Anita, von Zürich und Ottenbach, in Ellikon an der Thur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Steiner, Annemarie. von Dürrenäsch, in Zürich, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Sutter, Daniel, von Uetikon am See, in Kilchberg ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Tanner, Rolf, von Feuerthalen und Gossau ZH, in Gossau ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Thole, Louis, von Gais, in Widen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz, Wild, Willi, von Zürich, in Wallisellen, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Wirz, Hans Peter, von Dürrenäsch, in Küsnacht ZH, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Wydler, Regina, von Lengnau AG und Zürich, in Dietlikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz; Zill, Andreas, von Brunnadern, in Winterthur, mit Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz. Zweigniederlassungneu: S t. G a l l e n, S c h w e r z e n b a c h.
3. Oktober 1996 (2709)
Capellone GmbH, in C h u r, Betrieb eines Coiffeur-und Kosmetik-Salons, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 242 vom 13. 12. 1995, S. 6781).
Statutes changed: 6. 6. 1996.
People deleted or signatures revoked: Lardelli, Tomaso, von Poschiavo, in Chur, Gesellschafter und Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift, mit einer Stammeinlage von Fr. 6000; Morgenthaler, Susanne, von Zizers und Ursenbach, in Chur, Gesellschafterin und Geschäftsführerin, mit Einzelunterschrift, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000; Gredig, Verena, von Safien, in Chur, Gesellschafterin, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000; Meyer, Peter, von Basel, in Chur, Gesellschafter, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000; Mösli, Nicole Pia, von Gais, in St. Gallen, Gesellschafterin, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000; Sulser-Gashi, Verena Margherita, von Wartau, in Chur, Gesellschafterin, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 6000; Toschini, Manfred, von Soazza, in Soazza, Gesellschafter, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000. Eingetragene Personen neu . oder mutierend: Mark-Meier, Esther, von Scharans, in Chur, Gesellschafterin und Geschäftsführerin, mit Einzelunterschrift, mit einer Stammeinlage von Fr. 9000; Mark, Roman, von Scharans, in Chur, Gesellschafter, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 9000; Vinzens, Angelica, von Ruschein, in Chur, Gesellschafterin, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 9000.
Capellone GmbH, in C h u r, Betrieb eines Coiffeur-und Kosmetik-Salons, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 242 vom 13. 12. 1995, S. 6781).
Statutes changed: 6. 6. 1996.
People deleted or signatures revoked: Lardelli, Tomaso, von Poschiavo, in Chur, Gesellschafter und Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift, mit einer Stammeinlage von Fr. 6000; Morgenthaler, Susanne, von Zizers und Ursenbach, in Chur, Gesellschafterin und Geschäftsführerin, mit Einzelunterschrift, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000; Gredig, Verena, von Safien, in Chur, Gesellschafterin, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000; Meyer, Peter, von Basel, in Chur, Gesellschafter, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000; Mösli, Nicole Pia, von Gais, in St. Gallen, Gesellschafterin, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000; Sulser-Gashi, Verena Margherita, von Wartau, in Chur, Gesellschafterin, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 6000; Toschini, Manfred, von Soazza, in Soazza, Gesellschafter, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 3000. Eingetragene Personen neu . oder mutierend: Mark-Meier, Esther, von Scharans, in Chur, Gesellschafterin und Geschäftsführerin, mit Einzelunterschrift, mit einer Stammeinlage von Fr. 9000; Mark, Roman, von Scharans, in Chur, Gesellschafter, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 9000; Vinzens, Angelica, von Ruschein, in Chur, Gesellschafterin, ohne Zeichnungsberechtigung, mit einer Stammeinlage von Fr. 9000.
3. Oktober 1996 (6910)
Carlo Vogelsang AG, in T e g e r f e l d e n, Erstellen von Cheminéeanlagen usw., Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 182 vom 19. 9. 1996, S. 5684).
Statutes changed: 20. 9. 1996.
New share capital: Fr. 100 000 (bisher: CHF 50 000). Liberierung
New share capital: Fr. 100 000.
New shares: 100 Namenaktien zu CHF 1 000 (bisher: 50 Namenaktien zu Fr. 1000). Mitteilungen neu: Die Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch eingeschriebenen Brief.
New restricted rights for share: Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.
Carlo Vogelsang AG, in T e g e r f e l d e n, Erstellen von Cheminéeanlagen usw., Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 182 vom 19. 9. 1996, S. 5684).
Statutes changed: 20. 9. 1996.
New share capital: Fr. 100 000 (bisher: CHF 50 000). Liberierung
New share capital: Fr. 100 000.
New shares: 100 Namenaktien zu CHF 1 000 (bisher: 50 Namenaktien zu Fr. 1000). Mitteilungen neu: Die Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch eingeschriebenen Brief.
New restricted rights for share: Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.
28 septembre 1996
Carrosserie 88, Carvahlo et Estève, à S i o n. Exploitation d'une carrosserie. Société en nom collectif (FOSC du 11. 5. 1988, no 108, p. 1946). L'associé José Carvahlo s'est retiré de la société dès le 28. 2. 1991. Société dissoute dès cette date. Liquidation terminée, raison sociale radiée. L'associé restant, Gaétan Estève, a continué les affaires sous la raison individuelle «Carrosserie 88, Gaétan Estève», à Sion, déjà inscrite.
Carrosserie 88, Carvahlo et Estève, à S i o n. Exploitation d'une carrosserie. Société en nom collectif (FOSC du 11. 5. 1988, no 108, p. 1946). L'associé José Carvahlo s'est retiré de la société dès le 28. 2. 1991. Société dissoute dès cette date. Liquidation terminée, raison sociale radiée. L'associé restant, Gaétan Estève, a continué les affaires sous la raison individuelle «Carrosserie 88, Gaétan Estève», à Sion, déjà inscrite.
27 septembre 1996
Carrosserie du Nouveau Port S.A. en faillite, à T o l o c h e n a z, exploitation d'une carrosserie, société dissoute par suite de faillite (FOSC du 4. 1. 1996, p. 38). La procédure de faillite étant clúturée, la raison sociale est radiée d'office conformément à l'art. 66 al. 2 ORC.
Carrosserie du Nouveau Port S.A. en faillite, à T o l o c h e n a z, exploitation d'une carrosserie, société dissoute par suite de faillite (FOSC du 4. 1. 1996, p. 38). La procédure de faillite étant clúturée, la raison sociale est radiée d'office conformément à l'art. 66 al. 2 ORC.
26 septembre 1996
Carrosserie Indulsi Frères, à Y v e r d o n -l e s -B a i n s, société en nom collectif (FOSC du 30. 10. 1995, p. 5956). La société est dissoute. La liquidation étant terminée, cette raison sociale est radiée. L'actif et le passif sont repris par la Carrosserie Indulsi frères S. à r.l., à Yverdon-les-Bains.
Carrosserie Indulsi Frères, à Y v e r d o n -l e s -B a i n s, société en nom collectif (FOSC du 30. 10. 1995, p. 5956). La société est dissoute. La liquidation étant terminée, cette raison sociale est radiée. L'actif et le passif sont repris par la Carrosserie Indulsi frères S. à r.l., à Yverdon-les-Bains.
19 septembre 1996
Carrosserie Piaget, à T a v a n n e s, carrosserie (FOSC du 9. 1. 1986, no 6, p. 71). La raison est radiée par suite de cessation d'activité.
Carrosserie Piaget, à T a v a n n e s, carrosserie (FOSC du 9. 1. 1986, no 6, p. 71). La raison est radiée par suite de cessation d'activité.
27 settembre 1996
Catocala S.A., in C u r e g l i a, partecipazione, ecc. (FUSC del 29. 4. 1993, n. 82 p. 2100). In seguito a matrimonio il membro Barbara Ghezzi è ora: Barbara Wicki nata Ghezzi, ora attinente di Oberkirch, Horw LU e Lamone, ora domiciliata in Carabbia.
Catocala S.A., in C u r e g l i a, partecipazione, ecc. (FUSC del 29. 4. 1993, n. 82 p. 2100). In seguito a matrimonio il membro Barbara Ghezzi è ora: Barbara Wicki nata Ghezzi, ora attinente di Oberkirch, Horw LU e Lamone, ora domiciliata in Carabbia.
27 septembre 1996
Cave des Merlettes Sàrl, à S a v i è s e. Nouvelle société à responsabilité limitée. Statuts du 9. 9. 1996.
Aim: domaine de l'exploitation du vin, soit achat, vente, production et négociation. Capital social de fr. 20 000 divisé en deux parts sociales de fr. 10 000 chacune, entièrement libérées.
Publication organ: la FOSC. Associés: Pierre-Antoine Clausen, de et à Savièse, pour une part de fr. 10 000; Jeanine Clausen-Sermier, de et à Savièse, pour une part de fr. 10 000. Signature individuelle des associés, nommés associés-gérants. Adresse de la société: Ormúne, 1965 Savièse.
Cave des Merlettes Sàrl, à S a v i è s e. Nouvelle société à responsabilité limitée. Statuts du 9. 9. 1996.
Aim: domaine de l'exploitation du vin, soit achat, vente, production et négociation. Capital social de fr. 20 000 divisé en deux parts sociales de fr. 10 000 chacune, entièrement libérées.
Publication organ: la FOSC. Associés: Pierre-Antoine Clausen, de et à Savièse, pour une part de fr. 10 000; Jeanine Clausen-Sermier, de et à Savièse, pour une part de fr. 10 000. Signature individuelle des associés, nommés associés-gérants. Adresse de la société: Ormúne, 1965 Savièse.
26 septembre 1996
CDF Coopérative pour le Développement Foncier, à C a r o u g e, route des Acacias 48, c/BVG Gérance et Courtage SA. Nouvelle société coopérative. Statuts du: 9. 9. 1996.
Aim: procurer à ses membres, par une action commune de ceux-ci, des logements à un prix raisonnable, notamment dans le cadre de la loi fédérale encourageant la construction et l'accession à la propriété de logements (LF du 4. 10. 1974) et la loi générale sur le logement et la protection des locataires du 4. 12. 1977. Prestation des associés: souscription d'au moins une part sociale de fr. 1000. Reprise de biens: les actions de «SI La Cité Radieuse A», société anonyme à Genève, pour fr. 3 800 000. Organe de publicité: FOSC. Administration de trois membre au moins: Comte Alain, de Romont, à Perroy, président, Bezos Patrice, de France, à Genève, vice-président, et Maulini Michel, de et à Vernier, secrétaire; lesquels signent collectivement à deux.
CDF Coopérative pour le Développement Foncier, à C a r o u g e, route des Acacias 48, c/BVG Gérance et Courtage SA. Nouvelle société coopérative. Statuts du: 9. 9. 1996.
Aim: procurer à ses membres, par une action commune de ceux-ci, des logements à un prix raisonnable, notamment dans le cadre de la loi fédérale encourageant la construction et l'accession à la propriété de logements (LF du 4. 10. 1974) et la loi générale sur le logement et la protection des locataires du 4. 12. 1977. Prestation des associés: souscription d'au moins une part sociale de fr. 1000. Reprise de biens: les actions de «SI La Cité Radieuse A», société anonyme à Genève, pour fr. 3 800 000. Organe de publicité: FOSC. Administration de trois membre au moins: Comte Alain, de Romont, à Perroy, président, Bezos Patrice, de France, à Genève, vice-président, et Maulini Michel, de et à Vernier, secrétaire; lesquels signent collectivement à deux.
27 settembre 1996
CDI Crédit d'investissement SA, in L u g a n o, la gestione di patrimoni, ecc. (FUSC del 10. 1.1996, n. 6. p. 173). La firma di Walter Bernasconi, già direttore, è estinta.
CDI Crédit d'investissement SA, in L u g a n o, la gestione di patrimoni, ecc. (FUSC del 10. 1.1996, n. 6. p. 173). La firma di Walter Bernasconi, già direttore, è estinta.
27 septembre 1996
Cedel S.A. en liquidation, à M o r g e s, commerce, importation et exportation de lunettes, société dissoute par suite de faillite dont la procédure a été suspendue faute d'actif (FOSC du 27. 4. 1993, p. 2042). Aucune opposition à la radiation n'ayant été formée, la raison sociale est radiée d'office, conformément à l'Art. 66 al. 2 ORC.
Cedel S.A. en liquidation, à M o r g e s, commerce, importation et exportation de lunettes, société dissoute par suite de faillite dont la procédure a été suspendue faute d'actif (FOSC du 27. 4. 1993, p. 2042). Aucune opposition à la radiation n'ayant été formée, la raison sociale est radiée d'office, conformément à l'Art. 66 al. 2 ORC.
Century Services AG (Century Services Ltd),
Legal seat: Z u g, Tätigung
von Import-und Exportgeschäften,Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 100 vom 28. 05. 1991, S. 2283).
New address: c/o Dr. Lois Zanoni, Alpenstrasse 9, 6305 Zug.
Peoples registration new: CC Controlling & Consulting AG, in Zug, Revisionsstelle.
Legal seat: Z u g, Tätigung
von Import-und Exportgeschäften,Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 100 vom 28. 05. 1991, S. 2283).
New address: c/o Dr. Lois Zanoni, Alpenstrasse 9, 6305 Zug.
Peoples registration new: CC Controlling & Consulting AG, in Zug, Revisionsstelle.
Ceppi, in V i s p, Malerarbeiten usw. (SHAB Nr. 248 vom S. 6974). Die Prokura von Ceppi Christoph ist erloschen.
Christoph Oesch Dr. oec. HSG Steuerberatung & Treuhand AG,
Legal seat:
Z u g, Organisation und Durchführung von Schulungskursen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 223 vom 16. 11. 1993, S. 6018).
Statutes changed: 25. 09. 1996.
New company: Christoph Oesch Dr. oec. HSG Steuerund Unternehmensberatung AG
New aim: Betrieb eines Treuhandbüros auf allen Tätigkeitsgebieten der Buchführung, Revisionen sowie Steuer-und Unternehmensberatung, Finanzierung und Vermittlung geschäftlicher Abkommen auf dem Gebiete der Industrie, des Handels und Dienstleistungsgewerbes, Erwerb und Verwaltung von Immobilien sowie Handel mit Vermögenswerten aller Art; kann sich an Unternehmungen ähnlicher Art beteiligen. Bemerkungen Neu: Ferner Änderung nicht publikationspflichtiger Tatsachen.
Legal seat:
Z u g, Organisation und Durchführung von Schulungskursen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 223 vom 16. 11. 1993, S. 6018).
Statutes changed: 25. 09. 1996.
New company: Christoph Oesch Dr. oec. HSG Steuerund Unternehmensberatung AG
New aim: Betrieb eines Treuhandbüros auf allen Tätigkeitsgebieten der Buchführung, Revisionen sowie Steuer-und Unternehmensberatung, Finanzierung und Vermittlung geschäftlicher Abkommen auf dem Gebiete der Industrie, des Handels und Dienstleistungsgewerbes, Erwerb und Verwaltung von Immobilien sowie Handel mit Vermögenswerten aller Art; kann sich an Unternehmungen ähnlicher Art beteiligen. Bemerkungen Neu: Ferner Änderung nicht publikationspflichtiger Tatsachen.
Chuchichäschtli AG, in B e r n, Betrieb von Restaurationsbetrieben
und von Zwischenverpflegungsständen sowie Handel mit Waren aller Art, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 51 vom 14. 3. 1995, S. 1422).
People deleted or signatures revoked: Rüthy Markus, von Schonenwerd, in Hinterkappelen, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
und von Zwischenverpflegungsständen sowie Handel mit Waren aller Art, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 51 vom 14. 3. 1995, S. 1422).
People deleted or signatures revoked: Rüthy Markus, von Schonenwerd, in Hinterkappelen, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Chümi AG, in B i r s f e l d e n, Führung einer Autoreparatur-und
Carrosseriewerkstätte, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 32 vom 9. 2. 1982, S. 423).
People deleted or signatures revoked: Kümin-Gabriel Helmuth Ernst, von Zürich und Freienbach, in Speicher, Präsident, mit Einzelunterschrift.
Peoples registration new or modified: Kümin Lothar, von Zürich und Freienbach, in Liestal, Präsident, mit Einzelunterschrift (bisher: Mitglied); Dato-Revisions AG, in Basel, Revisionsstelle.
Carrosseriewerkstätte, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 32 vom 9. 2. 1982, S. 423).
People deleted or signatures revoked: Kümin-Gabriel Helmuth Ernst, von Zürich und Freienbach, in Speicher, Präsident, mit Einzelunterschrift.
Peoples registration new or modified: Kümin Lothar, von Zürich und Freienbach, in Liestal, Präsident, mit Einzelunterschrift (bisher: Mitglied); Dato-Revisions AG, in Basel, Revisionsstelle.
3. Oktober 1996 (2701)
City-Fit Chur AG, in C h u r, Steinbockstrasse 4, 7000 Chur, Aktiengesellschaft (Neueintragung).
Statutes date: 1. 10. 1996.
Aim: Betrieb von Fitness-und Aerobiccentern sowie Handel mit Waren im Bereich Fitness; die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen errichten, sich an anderen ähnlichen Unternehmen beteiligen sowie alle Geschäfte tätigen, welche zur Förderung des Zweckes als geeignet erscheinen, darin eingeschlossen Kauf, Verkauf sowie Überbauung und Verwaltung von Liegenschaften.
Share capital: Fr. 100 000. Liberierung
Share capital: Fr. 100 000. Aktien: 100 Namenaktien zu CHF 1 000.
Qualified facts: Beabsichtigte Sachübernahme: Die Gesellschaft beabsichtigt, nach der Grün-dung von Andrea Hertner, Zizers, sämtliche Rechte und Pflichten aus dem zwischen ihm und der Sanoforce Chur AG, Chur, abgeschlossenen Kaufvertag vom (Betriebsinventar, Kundenstamm, Goodwill) zum Preis von höchstens CHF 220 000 zu übernehmen.
Publication organ: SHAB. Die Mitteilungen der Gesellschaft an die Aktionäre erfolgen durch Publikation im SHAB oder durch eingeschriebenen Brief.
Restricted rights for share: Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.
Peoples registration: Hertner, Andrea, von Seewis im Prättigau, in Zizers, Mitglied, mit Einzelunterschrift; Alfina Revision AG, in Chur, Revisionsstelle.
City-Fit Chur AG, in C h u r, Steinbockstrasse 4, 7000 Chur, Aktiengesellschaft (Neueintragung).
Statutes date: 1. 10. 1996.
Aim: Betrieb von Fitness-und Aerobiccentern sowie Handel mit Waren im Bereich Fitness; die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen errichten, sich an anderen ähnlichen Unternehmen beteiligen sowie alle Geschäfte tätigen, welche zur Förderung des Zweckes als geeignet erscheinen, darin eingeschlossen Kauf, Verkauf sowie Überbauung und Verwaltung von Liegenschaften.
Share capital: Fr. 100 000. Liberierung
Share capital: Fr. 100 000. Aktien: 100 Namenaktien zu CHF 1 000.
Qualified facts: Beabsichtigte Sachübernahme: Die Gesellschaft beabsichtigt, nach der Grün-dung von Andrea Hertner, Zizers, sämtliche Rechte und Pflichten aus dem zwischen ihm und der Sanoforce Chur AG, Chur, abgeschlossenen Kaufvertag vom (Betriebsinventar, Kundenstamm, Goodwill) zum Preis von höchstens CHF 220 000 zu übernehmen.
Publication organ: SHAB. Die Mitteilungen der Gesellschaft an die Aktionäre erfolgen durch Publikation im SHAB oder durch eingeschriebenen Brief.
Restricted rights for share: Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.
Peoples registration: Hertner, Andrea, von Seewis im Prättigau, in Zizers, Mitglied, mit Einzelunterschrift; Alfina Revision AG, in Chur, Revisionsstelle.
27 septembre 1996
Clivaz Frères S.A., à Crans, commune de C h e r m i g n o n. Entreprise de menuiserie, de charpente, etc. (FOSC du 1. 6. 1966, no 125, p. 1779). Organe de révision: G. Clivaz Bureau Fiduciaire S.A., à Crans, commune de Lens.
Clivaz Frères S.A., à Crans, commune de C h e r m i g n o n. Entreprise de menuiserie, de charpente, etc. (FOSC du 1. 6. 1966, no 125, p. 1779). Organe de révision: G. Clivaz Bureau Fiduciaire S.A., à Crans, commune de Lens.
3. Oktober 1996 (6928)
Codam-Finanz AG, in B a d e n, Internationale Finanzierungen und Beteiligungen an anderen Gesellschaften, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 77 vom 22. 4. 1996, S. 2265).
New company: Codam-Finanz AG in Liquidation. Die Gesellschaft wird in Anwendung von Art. Art. 708 Abs. 4 OR und Art. 86 Abs. 2 HRegV von Amtes wegen als aufgelöst erklärt, weil die ihr zur Wiederherstellung des gesetzmässigen Zustandes in bezug auf die Verwaltung und Vertretung angesetzte Frist fruchtlos abgelaufen ist.
Codam-Finanz AG, in B a d e n, Internationale Finanzierungen und Beteiligungen an anderen Gesellschaften, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 77 vom 22. 4. 1996, S. 2265).
New company: Codam-Finanz AG in Liquidation. Die Gesellschaft wird in Anwendung von Art. Art. 708 Abs. 4 OR und Art. 86 Abs. 2 HRegV von Amtes wegen als aufgelöst erklärt, weil die ihr zur Wiederherstellung des gesetzmässigen Zustandes in bezug auf die Verwaltung und Vertretung angesetzte Frist fruchtlos abgelaufen ist.
3. Oktober 1996 (21198)
Coiffeursalon Arena AG in Liquidation, in Z ü r i c h, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 125 vom 1. 7. 1996, S. 3892). Die Gesellschaft wird im Sinne von Art. 66 Abs. 2 Satz 2 HRegV von Amtes wegen gelöscht.
Coiffeursalon Arena AG in Liquidation, in Z ü r i c h, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 125 vom 1. 7. 1996, S. 3892). Die Gesellschaft wird im Sinne von Art. 66 Abs. 2 Satz 2 HRegV von Amtes wegen gelöscht.
Col Duri SA, in M u r t e n, Hauptgasse 31, 3280 Murten,
Aktiengesellschaft (Neueintragung),
Statutes date: 27. 9. 1996.
Aim: Die Gesellschaft bezweckt die Fabrikation von und den Handel mit Gourmet und Spezialitäten der Lebensmittelbranche, insbesonders Teigwaren, Saucen und Marmelade. Die Gesellschaft kann sodann alle Geschäfte tätigen, die den Gesellschaftszweck direkt oder indirekt fördern, sowie Zweigniederlassungen im In-und Ausland errichten, Liegenschaften im In-und Ausland erwerben, veräussern und vermitteln.
Share capital: Fr. 200 000. Liberierung
Share capital: Fr. 200 000. Aktien: 200 Inhaberaktien zum Nennwert von je Fr. 1000.
Publication organ: SHAB. Mitteilungen an die Aktionäre: eingeschriebene Briefe.
Peoples registration: Gilgian Allenbach, von Adelboden BE, in Wimmis, einziger Verwaltungsrat, mit Einzelunterschrift; Intercom Revisions AG, in Hergiswil, Revisionsstelle.
Aktiengesellschaft (Neueintragung),
Statutes date: 27. 9. 1996.
Aim: Die Gesellschaft bezweckt die Fabrikation von und den Handel mit Gourmet und Spezialitäten der Lebensmittelbranche, insbesonders Teigwaren, Saucen und Marmelade. Die Gesellschaft kann sodann alle Geschäfte tätigen, die den Gesellschaftszweck direkt oder indirekt fördern, sowie Zweigniederlassungen im In-und Ausland errichten, Liegenschaften im In-und Ausland erwerben, veräussern und vermitteln.
Share capital: Fr. 200 000. Liberierung
Share capital: Fr. 200 000. Aktien: 200 Inhaberaktien zum Nennwert von je Fr. 1000.
Publication organ: SHAB. Mitteilungen an die Aktionäre: eingeschriebene Briefe.
Peoples registration: Gilgian Allenbach, von Adelboden BE, in Wimmis, einziger Verwaltungsrat, mit Einzelunterschrift; Intercom Revisions AG, in Hergiswil, Revisionsstelle.
25 septembre 1996
Combined Technologies Comtech, Guernsey, Ullmann, à V e v e y. Titulaire: Jerzy Ullmann, d'Oetwil an der Limmat, à Montreux. Consultant, recherche, développement de produits, de concepts liés au développement des technologies existantes ou nouvelles ainsi que du marketing associé. Rue Collet 6.
Combined Technologies Comtech, Guernsey, Ullmann, à V e v e y. Titulaire: Jerzy Ullmann, d'Oetwil an der Limmat, à Montreux. Consultant, recherche, développement de produits, de concepts liés au développement des technologies existantes ou nouvelles ainsi que du marketing associé. Rue Collet 6.
27 septembre 1996
Compagnie Financière Métropolitaine, Autard et Liñares, à N y o n, chemin d'Eysins 47. Nouvelle société en nom collectif qui commence le 27 septembre 1996. Associés: Michel Autard, de France, à Nyon, et Jose Maria Queijas Lidares, d'Espagne, à Longirod. Gestion de fortunes bourse, opérations financières.
Compagnie Financière Métropolitaine, Autard et Liñares, à N y o n, chemin d'Eysins 47. Nouvelle société en nom collectif qui commence le 27 septembre 1996. Associés: Michel Autard, de France, à Nyon, et Jose Maria Queijas Lidares, d'Espagne, à Longirod. Gestion de fortunes bourse, opérations financières.
Confrag AG, in R e i n a c h B L, Betrieb einer Agentur für Container-
Befrachtungen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 226 vom 19. 11. 1993, S. 6102).
Peoples registration new or modified:Treuhand-und Beratungsbüro Hermann Haidlauf, von Reinach BL, Revisionsstelle.
Befrachtungen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 226 vom 19. 11. 1993, S. 6102).
Peoples registration new or modified:Treuhand-und Beratungsbüro Hermann Haidlauf, von Reinach BL, Revisionsstelle.
Coop Bank, Z w e i g n i e d e r l a s s u n g in B i e l (SHAB Nr.154
vom 11. 8. 1995, S. 4506),Aktiengesellschaft mit Hauptsitz in Basel. Unterschrift Andreas von Burg erloschen.
vom 11. 8. 1995, S. 4506),Aktiengesellschaft mit Hauptsitz in Basel. Unterschrift Andreas von Burg erloschen.
3. Oktober 1996 (2702)
Copycustodia AG, in C h u r, Verwaltung von Vermögenswerten aller Art, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 70 vom 12. 4. 1994, S. 1954).
Statutes changed: 26. 9. 1996. Mitteilungen neu: Die Mitteilungen der Gesellschaft an die Aktionäre erfolgen schriftlich, sofern Namen und Adressen der Aktionäre der Gesellschaft bekannt sind.
New restricted rights for share: Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt. (Weitere Änderungen der Statuten betreffen keine publikationspflichtigen Tatsachen.).
Copycustodia AG, in C h u r, Verwaltung von Vermögenswerten aller Art, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 70 vom 12. 4. 1994, S. 1954).
Statutes changed: 26. 9. 1996. Mitteilungen neu: Die Mitteilungen der Gesellschaft an die Aktionäre erfolgen schriftlich, sofern Namen und Adressen der Aktionäre der Gesellschaft bekannt sind.
New restricted rights for share: Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt. (Weitere Änderungen der Statuten betreffen keine publikationspflichtigen Tatsachen.).
Cotracom Commodity Trading AG,
Legal seat: S t e i n h a u s e n, Ein-und
Verkauf, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 188 vom 27. 09. 1990, S. 3865).
Statutes changed: 25. 09. 1996.
New aim: Einkauf, Verkauf, Import, Export und Finanzierung von Produkten der Agroindustrie, insbesondere von Rohprodukten, Agrarerzeugnissen sowie Halb-und Fertigfabrikaten der Nahrungsmittelindustrie; kann Beteiligungen an ähnlichen Unternehmungen übernehmen und verwalten. Aktienkapital Geändert: CHF 5 000 000 [bisher: CHF 50 000],
Paid-up capital: CHF 5 000 000 [bisher: CHF 50 000], 5000 Inhaberaktien zu CHF 1000 [bisher: 50 Inhaberaktien zu CHF 1000]. Bemerkungen Neu: Ferner Änderung nicht publikationspflichtiger Tatsachen.
Peoples registration new: Kupper, Gregor, Heimat: Sempach, in Neuheim, Revisionsstelle.
Legal seat: S t e i n h a u s e n, Ein-und
Verkauf, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 188 vom 27. 09. 1990, S. 3865).
Statutes changed: 25. 09. 1996.
New aim: Einkauf, Verkauf, Import, Export und Finanzierung von Produkten der Agroindustrie, insbesondere von Rohprodukten, Agrarerzeugnissen sowie Halb-und Fertigfabrikaten der Nahrungsmittelindustrie; kann Beteiligungen an ähnlichen Unternehmungen übernehmen und verwalten. Aktienkapital Geändert: CHF 5 000 000 [bisher: CHF 50 000],
Paid-up capital: CHF 5 000 000 [bisher: CHF 50 000], 5000 Inhaberaktien zu CHF 1000 [bisher: 50 Inhaberaktien zu CHF 1000]. Bemerkungen Neu: Ferner Änderung nicht publikationspflichtiger Tatsachen.
Peoples registration new: Kupper, Gregor, Heimat: Sempach, in Neuheim, Revisionsstelle.
26 septembre 1996
Crédit Suisse, s u c c u r s a l e à N e u c h â t e l, société anonyme ayant son siège à Zurich (FOSC du 19. 8. 1996, p. 4985). La procuration de Romain Ducret et Francis Villemin est radiée. Daniel Surdez signe désormais collectivement à deux pour les affaires de la succursale; sa procuration est radiée.
Crédit Suisse, s u c c u r s a l e à N e u c h â t e l, société anonyme ayant son siège à Zurich (FOSC du 19. 8. 1996, p. 4985). La procuration de Romain Ducret et Francis Villemin est radiée. Daniel Surdez signe désormais collectivement à deux pour les affaires de la succursale; sa procuration est radiée.
25 septembre 1996
Crédit Suisse, s u c c u r s a l e de D e l é m o n t (FOSC du 12. 6.1996, no 112, p. 3478), société anonyme avec siège principal à Zurich. La procuration de Romain Ducret est éteinte.
Crédit Suisse, s u c c u r s a l e de D e l é m o n t (FOSC du 12. 6.1996, no 112, p. 3478), société anonyme avec siège principal à Zurich. La procuration de Romain Ducret est éteinte.
27 septembre 1996
Crina Centre de recherches international de nutrition, à G l a n d, prestation de service en nutrition (FOSC du 9. 10. 1995, p. 5565). Jan-Olof Grahn et Olivier Mach ne sont plus administrateurs, leurs signatures sont radiées. Bengt Göransson est nommé président et il continue à signer collectivement à deux.
Crina Centre de recherches international de nutrition, à G l a n d, prestation de service en nutrition (FOSC du 9. 10. 1995, p. 5565). Jan-Olof Grahn et Olivier Mach ne sont plus administrateurs, leurs signatures sont radiées. Bengt Göransson est nommé président et il continue à signer collectivement à deux.
3. Oktober 1996 (21139)
CRS Immobilien AG Stäfa, in S t ä f a, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 106 vom 2. 6. 1995, S. 3096).
People deleted or signatures revoked: Suter, Dr. Erich, von Küsnacht ZH, in Sent, Revisionsstelle.
Peoples registration new or modified: Dormann, Franz Hieronymus, von Gunzwil, in Mellingen. Revisionsstelle.
CRS Immobilien AG Stäfa, in S t ä f a, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 106 vom 2. 6. 1995, S. 3096).
People deleted or signatures revoked: Suter, Dr. Erich, von Küsnacht ZH, in Sent, Revisionsstelle.
Peoples registration new or modified: Dormann, Franz Hieronymus, von Gunzwil, in Mellingen. Revisionsstelle.
CS Columna-Service AG (CS Columna-Service SA)
(CS Columna-Service Ltd.), in B e r n, Übernahme der Verwaltung und Geschäftsführung von beruflichen und verbandlichen Vorsorgeeinrichtungen im In-und Ausland, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 116 vom 18. 6. 1996, S. 3604).
People deleted or signatures revoked: Riesen Peter, von Oberbalm, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Grätzer Urs, von Einsiedeln, in Brugg AG, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung; Meister Bernhard, von Sigriswil, in Thun, mit Kollektivprokura zu zweien; Raissig Evelyne, von Adliswil und Bolligen, in Killwangen, mit Kollektivprokura zu zweien.
Peoples registration new or modified: Renfer Hansruedi, von Lengnau BE, in Bern, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Ambühl Martin, von Leuk, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Briguet Dominique, von Lens, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Bumb Viviane, von Bellwald, in Horgen, mit Kollektivprokura zu zweien; Dambach Max, von Bachs, in Frauenkappelen, mit Kollektivprokura zu zweien; Feller Franz, von Uetendorf, in Balm bei Günsberg, mit Kollektivprokura zu zweien; Franceschina Martin, von Thun, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Gämperle Arno, von Mosnang, in Effretikon, mit Kollektivprokura zu zweien; Glaser Fredy, von Niederhünigen, in Toffen, mit Kollektivprokura zu zweien; Harder Pascal, von Thal, in Frauenfeld, mit Kollektivprokura zu zweien; Kaufmann Christian, von Uflhusen, in Gümligen, mit Kollektivprokura zu zweien; Mäder Sibylle, von Niederwil AG, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Nydegger Lucas, von Wahlern, in Interlaken, mit Kollektivprokura zu zweien; Piffaretti Roberto, von Arzo, in Arzo, mit Kollektivprokura zu zweien; Ponzio Fabrizio, von Bellinzona, in Bellinzona, mit Kollektivprokura zu zweien; Salvisberg Christian, von Mühleberg, in Steffisburg, mit Kollektivprokura zu zweien; Schneller Maria, von Zürich und Felsberg, in Künten, mit Kollektivprokura zu zweien; Syrvet Daniel, von Prilly, in Les Paccots, mit Kollektivprokura zu zweien.
(CS Columna-Service Ltd.), in B e r n, Übernahme der Verwaltung und Geschäftsführung von beruflichen und verbandlichen Vorsorgeeinrichtungen im In-und Ausland, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 116 vom 18. 6. 1996, S. 3604).
People deleted or signatures revoked: Riesen Peter, von Oberbalm, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Grätzer Urs, von Einsiedeln, in Brugg AG, Mitglied, ohne Zeichnungsberechtigung; Meister Bernhard, von Sigriswil, in Thun, mit Kollektivprokura zu zweien; Raissig Evelyne, von Adliswil und Bolligen, in Killwangen, mit Kollektivprokura zu zweien.
Peoples registration new or modified: Renfer Hansruedi, von Lengnau BE, in Bern, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Ambühl Martin, von Leuk, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Briguet Dominique, von Lens, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Bumb Viviane, von Bellwald, in Horgen, mit Kollektivprokura zu zweien; Dambach Max, von Bachs, in Frauenkappelen, mit Kollektivprokura zu zweien; Feller Franz, von Uetendorf, in Balm bei Günsberg, mit Kollektivprokura zu zweien; Franceschina Martin, von Thun, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Gämperle Arno, von Mosnang, in Effretikon, mit Kollektivprokura zu zweien; Glaser Fredy, von Niederhünigen, in Toffen, mit Kollektivprokura zu zweien; Harder Pascal, von Thal, in Frauenfeld, mit Kollektivprokura zu zweien; Kaufmann Christian, von Uflhusen, in Gümligen, mit Kollektivprokura zu zweien; Mäder Sibylle, von Niederwil AG, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Nydegger Lucas, von Wahlern, in Interlaken, mit Kollektivprokura zu zweien; Piffaretti Roberto, von Arzo, in Arzo, mit Kollektivprokura zu zweien; Ponzio Fabrizio, von Bellinzona, in Bellinzona, mit Kollektivprokura zu zweien; Salvisberg Christian, von Mühleberg, in Steffisburg, mit Kollektivprokura zu zweien; Schneller Maria, von Zürich und Felsberg, in Künten, mit Kollektivprokura zu zweien; Syrvet Daniel, von Prilly, in Les Paccots, mit Kollektivprokura zu zweien.
CSS Cargo Service AG (CSS Service Cargo SA)
(CSS Servizio Cargo SA), in L u z e r n, flächendeckendes Verteilnetz (SHAB Nr. 28 vom 9. 2. 1996. S. 796). Statutenänderung vom 7. September 1996. Das Aktienkapital von Fr. 3 600 000 wurde im Sinne von Art. 735 OR auf Fr. 1 800 000 herabgesetzt durch Herabsetzung des Nennwertes der 3600 Namenaktien zu Fr. 1000 auf Fr. 500. Das voll einbezahlte Aktienkapital beträgt nun Fr. 1 800 000, eingeteilt in 3600 Namenaktien zu Fr. 500. Richard Bolli ist aus dem Verwaltungsrat ausgeschieden; seine Unterschrift ist erloschen. Oswald Weber, bisher Mitglied, ist nun Vizepräsident; er zeichnet weiterhin kollektiv zu zweien. Neues Mitglied ohne Unterschrift ist Dr. Hans-Peter Fagagnini, von Gossau SG, in Ostermundigen.
(CSS Servizio Cargo SA), in L u z e r n, flächendeckendes Verteilnetz (SHAB Nr. 28 vom 9. 2. 1996. S. 796). Statutenänderung vom 7. September 1996. Das Aktienkapital von Fr. 3 600 000 wurde im Sinne von Art. 735 OR auf Fr. 1 800 000 herabgesetzt durch Herabsetzung des Nennwertes der 3600 Namenaktien zu Fr. 1000 auf Fr. 500. Das voll einbezahlte Aktienkapital beträgt nun Fr. 1 800 000, eingeteilt in 3600 Namenaktien zu Fr. 500. Richard Bolli ist aus dem Verwaltungsrat ausgeschieden; seine Unterschrift ist erloschen. Oswald Weber, bisher Mitglied, ist nun Vizepräsident; er zeichnet weiterhin kollektiv zu zweien. Neues Mitglied ohne Unterschrift ist Dr. Hans-Peter Fagagnini, von Gossau SG, in Ostermundigen.
26 septembre 1996
CTM Development SA, à G e n è v e, commercialisation et transactions en matière d'informatique et d'ordinateurs (FOSC du 26. 8. 1996, p. 5126).
New legal seat: C h ê n e -B o u g e r i e s, avenue Gide 9. Statuts modifiés le 23. 9. 1996.
CTM Development SA, à G e n è v e, commercialisation et transactions en matière d'informatique et d'ordinateurs (FOSC du 26. 8. 1996, p. 5126).
New legal seat: C h ê n e -B o u g e r i e s, avenue Gide 9. Statuts modifiés le 23. 9. 1996.
27 septembre 1996
Cuisines MRF S.A., à R i a z (FOSC du 26. 9. 1994, no 186, p. 5321). Suivant procès-verbal authentique de son assemblée générale du 12 septembre 1996, la société a décidé sa dissolution. Elle ne subsiste plus que pour sa liquidation qui sera opérée sous la raison sociale Cuisines MRF SA en liquidation par Elisabeth Comment, de Réclère JU, à La Tour-de-Trême, nommée liquidatrice avec signature individuelle. Adresse de la société en liquidation: Elisabeth Comment, Ancien Comté 16, 1635 La Tour-de-Trême.
Cuisines MRF S.A., à R i a z (FOSC du 26. 9. 1994, no 186, p. 5321). Suivant procès-verbal authentique de son assemblée générale du 12 septembre 1996, la société a décidé sa dissolution. Elle ne subsiste plus que pour sa liquidation qui sera opérée sous la raison sociale Cuisines MRF SA en liquidation par Elisabeth Comment, de Réclère JU, à La Tour-de-Trême, nommée liquidatrice avec signature individuelle. Adresse de la société en liquidation: Elisabeth Comment, Ancien Comté 16, 1635 La Tour-de-Trême.
